Paroles et traduction Michalis Hatzigiannis - To S'Agapo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To S'Agapo - Live
To S'Agapo - Live
Γύρω
μου
και
πρόσωπα
και
πράγματα
I
look
around
at
the
people
and
objects
με
κοιτάνε
μέσα
απ′
τα
χαλάσματα
That
stare
at
me
from
the
ruins
Τα
γέλια
βάζουνε,
ή
βάζουνε
τα
κλάματα
Some
laugh,
while
others
cry
Γύρω
μου
οι
τoίχοι
με
συνθήματα
The
walls
around
me
are
covered
with
slogans
Αν
είχαν
δικά
μου
συναισθήματα
If
they
had
the
same
emotions
as
me
Θα
είχαν
όλα
γκρεμιστεί
μπροστά
σου,
τώρα
εδώ
They
would
have
all
collapsed
before
you
Να
με
ξανάχτιζες
εσύ
απ'
την
αρχή
να
ζω
So
you
could
rebuild
me
from
the
ground
up
and
I
could
live
Γιατί
ήρθε
η
ώρα
Because
the
time
has
come
να
ζήσω
το
τώρα
To
live
in
the
present
Για
πάντα
μαζί
σου
Forever
with
you
ορκίζομαι,
ορκίσου
I
swear,
take
my
oath
Μπορείς
και
μπορώ
We
can
do
it
το
κάθε
κενό
Each
emptiness
να
γεμίζει
με
μία
ηχώ
Can
be
filled
with
an
echo
Γύρω
μου
και
πρόσωπα
και
πράγματα
I
look
around
at
the
people
and
objects
μέσα
μου
το
χάος
και
τα
θαύματα
Inside
me,
chaos
and
miracles
Στα
χέρια
σου
όλα
τα
χαρίζω
παρ'
τα
απο
εδώ
I
give
everything
into
your
hands
αυτά
τα
χέρια
μοναχά
μπορώ
να
εμπιστευτώ
Only
your
hands
can
I
trust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELEANA VRAHALI, MICHALIS HADJIYIANNIS
Album
Live
date de sortie
01-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.