Michaël Canitrot - Sucker for Your Love - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michaël Canitrot - Sucker for Your Love - Radio Edit




Old friend, you took the heart out of every bit of my soul
Старый друг, ты вырвал сердце из каждой частички моей души.
Go 'head, poison my veins, but you'll never stop the bloodflow
Давай, отравляй мои вены, но ты никогда не остановишь поток крови.
But you just got to let me know, you got to tell me yes or no
Но ты просто должен дать мне знать, ты должен сказать мне " да " или "нет".
Give me a sign before you go (ooh)
Дай мне знак, прежде чем уйдешь.
But you just got to let me know, you got to tell me yes or no
Но ты просто должен дать мне знать, ты должен сказать мне " да " или "нет".
Give me a sign before you go (ooh)
Дай мне знак, прежде чем уйдешь.
I won't take it out on love, but it's hard to let go
Я не буду вымещать это на любви, но ее трудно отпустить
(Hard to let go)
(трудно отпустить).
Won't take it out on love, but it's hard to let go
Я не вымещаю это на любви, но это трудно отпустить.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
Old friend, give me the answer
Старый друг, ответь мне.
I'll swallow it with my pride
Я проглочу это вместе со своей гордостью.
Go 'head, tell me if you think it's worth to take another try
Давай, голова, скажи мне, стоит ли тебе сделать еще одну попытку
But you just got to let me know, you got to tell me yes or no
Но ты просто должен дать мне знать, ты должен сказать мне " да " или "нет".
Give me a sign before you go (ooh)
Дай мне знак, прежде чем уйдешь.
But you just got to let me know, you got to tell me yes or no
Но ты просто должен дать мне знать, ты должен сказать мне " да " или "нет".
Give me a sign before you go (ooh)
Дай мне знак, прежде чем уйдешь.
I won't take it out on love, but it's hard to let go
Я не буду вымещать это на любви, но ее трудно отпустить
(Hard to let go)
(трудно отпустить).
I won't take it out on love, but it's hard to let go
Я не буду вымещать это на любви, но это трудно отпустить.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
(Ooh, Ooh...)
(Ох, Ох...)
Won't take it out of love, but it's hard to let go
Я не возьму это из-за любви, но это трудно отпустить.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I won't take it out of love, but it's hard to let go, hard to let go
Я не возьму это из-за любви, но это трудно отпустить, трудно отпустить.
Won't take it out of love, but it's hard to let go
Я не возьму это из-за любви, но это трудно отпустить.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.
I won't take it out of love, but it's hard to let go, hard to let go
Я не возьму это из-за любви, но это трудно отпустить, трудно отпустить.
I won't take it out of love, but it's hard to let go
Я не возьму это из-за любви, но это трудно отпустить.
I'm just a sucker for your love
Я просто помешан на твоей любви.





Writer(s): Michael Canitrot, Cimo A. Frankel, Henk Jan Kooistra, Walid Ben Merienne, Rik Annema


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.