Paroles et traduction Michaël Lonsdale - Mon chant d'aujourd'hui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon chant d'aujourd'hui
My Song for Today
Ma
vie
n'est
qu'un
instant,
une
heure
passagère
My
life
is
but
a
moment,
a
fleeting
hour
Ma
vie
n'est
qu'un
seul
jour
qui
m'échappe
et
qui
fuit
My
life
is
but
a
single
day
that
escapes
me
and
flees
Tu
le
sais,
ô
mon
Dieu,
pour
T'aimer
sur
la
terre
You
know,
my
God,
to
love
You
on
earth
Je
n'ai
rien
qu'aujourd'hui!
I
have
nothing
but
today!
Que
m'importe,
Seigneur,
si
l'avenir
est
sombre!
What
does
it
matter
to
me,
Lord,
if
the
future
is
dark!
Te
prier
pour
demain?
Oh
non,
je
ne
le
puis!
Pray
for
tomorrow?
Oh
no,
I
cannot!
Conserve
mon
cœur
pur,
couvre-moi
de
ton
ombre
Keep
my
heart
pure,
cover
me
with
Your
shadow
Rien
que
pour
aujourd'hui!
Only
for
today!
Si
je
songe
à
demain,
je
crains
mon
inconstance
If
I
think
of
tomorrow,
I
fear
my
inconstancy
Je
sens
naître
en
mon
cœur
la
tristesse
et
l'ennui
I
feel
sadness
and
boredom
growing
in
my
heart
Mais
je
veux
bien,
mon
Dieu,
l'épreuve,
la
souffrance
But
I
do
want,
my
God,
the
test,
the
suffering
Rien
que
pour
aujourd'hui!
Only
for
today!
Je
dois
Te
voir
bientôt
sur
la
rive
éternelle
I
must
see
You
soon
on
the
eternal
shore
Ô
Pilote
Divin
dont
la
main
me
conduit!
Oh
Divine
Pilot
whose
hand
guides
me!
Sur
les
flots
orageux,
guide
en
paix
ma
nacelle
On
stormy
waves,
guide
my
boat
in
peace
Rien
que
pour
aujourd'hui!
Only
for
today!
Ah!
laisse-moi,
Seigneur,
me
cacher
en
ta
Face
Ah!
Let
me,
Lord,
hide
in
Your
Face
Là,
je
n'entendrai
plus
du
monde
le
vain
bruit
There,
I
will
no
longer
hear
the
vain
noise
of
the
world
Donne-moi
ton
Amour,
conserve-moi
ta
Grâce
Give
me
Your
Love,
keep
Your
Grace
Rien
que
pour
aujourd'hui!
Only
for
today!
Je
volerai
bientôt
pour
dire
ses
louanges
I
will
soon
fly
to
sing
its
praises
Quand
le
jour
sans
couchant
sur
mon
âme
aura
lui
When
the
day
without
sunset
has
risen
upon
my
soul
Alors
je
chanterai
sur
la
lyre
des
anges
Then
I
will
sing
on
the
lyre
of
angels
L'éternel
aujourd'hui!
The
eternal
today!
Ma
vie
n'est
qu'un
instant,
une
heure
passagère
My
life
is
but
a
moment,
a
fleeting
hour
Ma
vie
n'est
qu'un
seul
jour
qui
m'échappe
et
qui
fuit
My
life
is
but
a
single
day
that
escapes
me
and
flees
Tu
le
sais,
ô
mon
Dieu,
pour
T'aimer
sur
la
terre
You
know,
my
God,
to
love
You
on
earth
Je
n'ai
rien
qu'aujourd'hui!
I
have
nothing
but
today!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.