Michał Bajor - Albertyna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michał Bajor - Albertyna




Albertyna
Альбертина
Świeże koleiny poorały śnieg do krwi
Свежие колеи изранили снег до крови
Nie ma Albertyny, zostawiła tylko list
Нет Альбертины, оставила лишь письмо
I w przedpokoju, w półmroku
И в прихожей, в полумраке
Gdzie lustro patrzy mi w twarz
Где зеркало смотрит мне в лицо
Z koperty wypadł na podłogę
Из конверта выпал на пол
Żółty płatek głogu
Желтый лепесток боярышника
Suchy płatek głogu
Сухой лепесток боярышника
Kruchy płatek głogu
Хрупкий лепесток боярышника
Gdy zakwitną głogi i nie będzie innych spraw
Когда зацветёт боярышник и не будет других дел
Gdy zakwitną głogi Albertyna stanie w drzwiach
Когда зацветёт боярышник, Альбертина встанет в дверях
Zabierze z rąk mych kieliszek
Заберёт из рук моих бокал
I zaprowadzi mnie tam
И поведёт меня туда
Gdzie za parkanem
Где за забором
W sennej ciszy
В сонной тиши
Głogi się kołyszą
Боярышник качается
Głogi się kołyszą
Боярышник качается
Głogi się kołyszą
Боярышник качается
Lata, dni, godziny w supeł mi zawiązał czas
Годы, дни, часы в узел связало время
Nie ma Albertyny, nigdy już nie stanie w drzwiach
Нет Альбертины, никогда уже не встанет в дверях
Zakwitające dziewczyny
Цветущие девушки
Po chwili mają sto lat
Через мгновение им сто лет
Ich cienie tańczą tam
Их тени танцуют там
Gdzie w ciszy
Где в тиши
Głogi się kołyszą
Боярышник качается
Głogi się kołyszą
Боярышник качается
Głogi się kołyszą
Боярышник качается





Writer(s): Asja Lamtiugina, Wojciech Borkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.