Michał Bajor - C'est Si Bon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michał Bajor - C'est Si Bon




C'est Si Bon
Это так хорошо
C′est si bon,
Это так хорошо,
Hit niejeden już zgasł,
Не один хит уже погас,
Lecz zatrzymał się czas
Но остановилось время
W przypadku "C'est si bon".
В случае с "C'est si bon".
C′est si bon,
Это так хорошо,
Armstrong i Ertha Kitt,
Армстронг и Эрта Китт,
Klezmer, co wciska kit,
Клезмер, что в уши льет,
Nucili "C'est si bon".
Напевали "C'est si bon".
C'est si bon, nutki mkną jak motyle,
Это так хорошо, нотки летят, как бабочки,
Proszą: "Zapomnij mnie choć na chwilę."
Просят: "Забудь меня хоть на мгновение".
C′est si bon,
Это так хорошо,
Tak się droczy, bo wie,
Так играет, ведь знает,
Że nie sposob, o, nie,
Что невозможно, о, нет,
Zapomnieć "C′est si bon"!
Забыть "C'est si bon"!
C'est si bon,
Это так хорошо,
Tłumacz płakał i mdlał,
Переводчик плакал и падал в обморок,
Bowiem na polski miał
Ведь на русский должен был
Przełożyć "C′est si bon".
Перевести "C'est si bon".
Szukał wciąż
Искал все время
Słów, co mają ten wdzięk
Слова, что имеют тот шарм
I wydadzą ten dźwięk,
И издадут тот звук,
Co słowa "C'est si bon".
Что и слова "C'est si bon".
usłyszał nasz tłumacz w rozpaczy:
Пока не услышал наш переводчик в отчаянии:
"Pojmij to, że się mnie nie tłumaczy!
"Пойми же, что меня не переводят!"
Dotknij raz
Прикоснись лишь раз
Ślicznych ust, pierwszych bzów,
К милым губам, первым мечтам,
A zrozumiesz bez słów,
И поймешь без слов,
Co znaczy C′est si bon!"
Что значит "C'est si bon!"
C'est si bon
Это так хорошо
Nazwać masz tylko tak
Назвать должен ты только так
Życia wdzięk, życia smak,
Жизни прелесть, жизни вкус,
Po prostu C′EST SI BON!
Просто C'EST SI BON!





Writer(s): h. betti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.