Paroles et traduction Michał Bajor - Dla Duszy Gram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dla Duszy Gram
Играю для души
Bo
powiadają
– parę
gram
waży
ta
dusza
Ведь
говорят
– всего
лишь
пару
грамм
весит
душа,
Bo,
powiadają
– to
zaledwie
parę
gram
Ведь
говорят
– всего
лишь
пару
грамм,
Ale
tych
parę
gram
człowiekiem
tak
porusza
Но
эти
граммы
человеком
так
движут,
że
rzec
by
można
– Oto
gram
dla
paru
gram
Что
можно
сказать
– Играю
я
для
этих
грамм.
Dla
duszy
gram
Играю
для
души,
W
cienistych
słowo
- sadach
В
тенистых
садах
слов,
Jej
się
spowiadam
Ей
исповедуюсь,
Dla
mojej
duszy
gram
Для
моей
души
играю,
- Myśli,
uczuć,
tęsknień
Мыслей,
чувств,
тоски,
Dla
niej
gram
Для
неё
играю,
żaden
to
ciężar
gdy
Не
в
тягость
это,
когда
Przybywa
dni
Дни
прибавляются,
A
lepiej,
u
niebieskich
bram
А
лучше
у
небесных
врат
Stać
prawie
sam
Стоять
почти
одному,
Niż
całkiem
sam
Чем
совсем
одному.
Bo
powiadają
– parę
gram
waży
ta
dusza
Ведь
говорят
– всего
лишь
пару
грамм
весит
душа,
Bo,
powiadają
– to
zaledwie
parę
gram
Ведь
говорят
– всего
лишь
пару
грамм,
Gdyby
nie
ona,
czym
byś
Ty
się
człeku
wzruszał
Если
бы
не
она,
чем
бы
ты,
человек,
был
тронут?
Czym?
Byś,
niejasne
choć,
przeczucie
siebie
miał
Чем
бы
ты,
пусть
смутное,
чувство
себя
имел?
Dla
duszy
gram
Играю
для
души,
W
cienistych
słowo
- sadach
В
тенистых
садах
слов,
Jej
się
spowiadam
Ей
исповедуюсь,
Dla
mojej
duszy
gram
Для
моей
души
играю,
- Myśli,
uczuć,
tęsknień
Мыслей,
чувств,
тоски,
Dla
niej
gram
Для
неё
играю,
żaden
to
ciężar
gdy
Не
в
тягость
это,
когда
Przybywa
dni
Дни
прибавляются,
A
lepiej
u
dowolnych
bram
А
лучше
у
любых
врат
Stać
prawie
sam
Стоять
почти
одному,
Niż
całkiem
sam
Чем
совсем
одному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.