Paroles et traduction Michał Bajor - Ja Jestem Bogaty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
jestem
naprawdę
bogaty
Я
на
самом
деле
богат,
Mam
przecież
gwiazdy
na
niebie
Ведь
у
меня
есть
звезды
на
небе
I
ciebie,
i
kwiaty
И
ты,
и
цветы.
To
dla
mnie
samego
zbyt
wiele
Это
слишком
много
для
меня
одного.
Skarby
te
na
równe
części
dwie
Эти
сокровища
на
две
равные
части.
Przypadnie
tobie
pół,
pół
mnie
Тебе
достанется
половина,
половина
меня.
Obojgu
nam
się
to
opłaci
Нам
обоим
это
выгодно.
Nic
nie
stracisz,
lecz
dalej
się
będziesz
bogacić
Ты
ничего
не
потеряешь,
а
будешь
становиться
еще
богаче.
Gdy
zgodzisz
się
ze
mną
to
będzie
Если
ты
согласишься
со
мной,
то
у
нас
Stać
na
to
by
na
wiele
długich
lat
Появится
возможность
на
долгие
годы
Móc
ofiarować
dziś
Подарить
друг
другу
Ja
tobie
świat
i
ty
mi
świat
Я
тебе
мир,
а
ты
мне
мир.
Będą
ci
kwiaty
się
tulić
do
rąk
Цветы
будут
ласкаться
к
твоим
рукам,
Będziesz
w
nich
brodzić
po
pas
Ты
будешь
в
них
бродить
по
пояс,
Dłonią
po
niebie
zatoczysz
wnet
krąg
Рукой
по
небу
ты
обведешь
круг,
Wpleciesz
we
włosy
gwiazd
garść
Вплетешь
в
волосы
горсть
звезд.
Z
tobą
podzielę
się
wszystkim
co
mam
С
тобой
я
разделю
все,
что
имею,
Każdy
mój
dzień
będzie
twój
Каждый
мой
день
будет
твоим.
Wiem,
że
nie
może
nie
udać
się
nam
Я
знаю,
что
у
нас
не
может
не
получиться,
Jeśli
nie
wierzysz,
to
spójrz
Если
не
веришь,
то
взгляни.
Ja
jestem
naprawdę
bogaty
Я
на
самом
деле
богат,
Mam
przecież
gwiazdy
na
niebie
Ведь
у
меня
есть
звезды
на
небе
I
ciebie,
i
kwiaty
И
ты,
и
цветы.
Gdy
zgodzisz
się
ze
mną
to
będzie
Если
ты
согласишься
со
мной,
то
у
нас
Stać
na
to
by
na
wiele
długich
lat
Появится
возможность
на
долгие
годы
Móc
ofiarować
dziś
Подарить
друг
другу
Ja
tobie
świat
i
ty
mi
świat
Я
тебе
мир,
а
ты
мне
мир.
Gdy
zgodzisz
się
ze
mną
to
będzie
Если
ты
согласишься
со
мной,
то
у
нас
Stać
na
to
by
na
wiele
długich
lat
Появится
возможность
на
долгие
годы
Móc
ofiarować
dziś
Подарить
друг
другу
Ja
tobie
świat
i
ty
mi
świat
Я
тебе
мир,
а
ты
мне
мир.
Na
wiele
długich
lat
На
долгие
годы,
Na
wiele
długich
lat
На
долгие
годы,
Ja
tobie
świat
i
ty
mi
świat
Я
тебе
мир,
а
ты
мне
мир.
Na
wiele
długich
lat
На
долгие
годы,
Na
wiele
długich
lat
На
долгие
годы,
Na
wiele
lat
На
долгие
годы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Andrzej Rubik, Andrzej Ozga
Album
Uczucia
date de sortie
31-12-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.