Michał Bajor - Ja Wbity W Kąt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michał Bajor - Ja Wbity W Kąt




Ja Wbity W Kąt
Cornered
On wzrokiem szuka
He gazes 'bout
Rumieńców twych
Your lovely blushes
Ty drżysz leciutko
You tremble slightly
Od spojrzeń tych
From his glances
On wzrokiem skrzętnie
He weaves his gaze
Owija cię
All 'round you
Ty idziesz chętnie
You go so willingly
Na taką grę
Along for the ride
A ja, wbity w kąt
But I, cornered here
Śmiem dostrzegać stąd
I dare to see
Każdy szczegół tej zabawy
Every detail of this game
A ja, wbity w mrok
And I, lost in darkness
Szalony mam wzrok
My gaze is mad
I do piekła tylko krok
And only steps from Hell
On skinął głową
He shakes his head
Przeszył go dreszcz
A shudder starts
Ty jego słowom
You give his words
Uśmiechy ślesz
A smile so bright
On zamilkł skromnie
He falls to quiet
Brakło mu tchu
He's lost his breath
Ty żal masz do mnie
You are annoyed
Że jestem tu
That I am here
A ja, wbity w kąt
But I, cornered here
Śmiem dostrzegać stąd
I dare to see
Te zabiegi, te przedbiegi
These tactics, these advances
A ja, wbity w plusz
And I, lost in this plush
Fotela tuż, tuż
Of this armchair, just here
Pić mój wstyd zaczynam już
I'm drinking down my shame
On wciąż się skrada
He still attempts to steal
Cichutko, cyt
Around the quiet, hush
Ty paplesz, gadasz
You babble, chatter
Wesoło zbyt
Too joyous
On w myślach śmiało
In thought he boldly
Pieści twą skroń
Caresses your hair
Ty dłonią białą
You glide your pale hand
Mkniesz w jego dłoń
Into his own
A ja, wbity w kąt
But I, cornered here
Mój los widzę stąd
I see my fate
Na tym balu, śmiesznym balu
At this ball, this ridiculous ball
Gdzie Wodzirej-Los
Where Fate, the Master of Ceremonies
Powtarza wciąż nam
Keeps reminding us
Odbijany, zmiana dam
Changing partners all the time
Nie, nie, to nic
No, no, it's nothing
Być może byłem zmęczony
Maybe I was tired
O co ci chodzi, kochanie?
What are you talking about, my dear?
Nie, nie, spędziłem doprawdy
No, no, I really spent
Czarujący wieczór
A delightful evening
Chodźmy
Let's go





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.