Paroles et traduction Michał Bajor - Jaworze Rodzinny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaworze Rodzinny
Родной клен
Jaworze
rodzinny,
dawno
już
wycięty
Родной
мой
клен,
давно
уже
срубленный,
Coś
się
niby
obłok
kołysał
nade
mną
Что-то,
словно
облако,
надо
мной
качалось.
Drzewo
me
dziecinne,
coś
swym
liściem
świętym
Дерево
детства
моего,
листвой
своей
святой
Żegnało
mnie
kiedyś,
gdy
ruszałem
w
ciemność
Прощалось
когда-то
со
мной,
когда
я
уходил
во
тьму.
Drzewo
święte
Дерево
святое,
Drzewo
ścięte
Дерево
срубленное
Z
krajów
zapomnianych
Из
забытых
краев,
Bądź
mi
czyste
Будь
мне
чистым
Znowu
przypomniane
Вновь
вспоминаемым.
Choćby
cię
ścinano
co
rok
Пусть
тебя
рубят
хоть
каждый
год,
Co
dzień,
toporami
Каждый
день
топорами,
Kiedy
nasza
przyjdzie
pora
Когда
придет
наш
черед,
Zaszumisz
nad
nami
Ты
зашумишь
над
нами.
Choćby
cię
ścinano
co
rok
Пусть
тебя
рубят
хоть
каждый
год,
Co
dzień,
toporami
Каждый
день
топорами,
Kiedy
nasza
przyjdzie
pora
Когда
придет
наш
черед,
Zaszumisz
nad
nami
Ты
зашумишь
над
нами.
Do
kogo
powrócę,
gdzie
poszukam
cienia
К
кому
я
вернусь,
где
тени
искать
буду,
Kiedy
czas
nadejdzie,
żeby
się
położyć
Когда
придет
время
лечь,
I
poczuć
jak
twarda
pod
plecami
ziemia
И
почувствовать,
как
тверда
земля
подо
мной,
I
spojrzeć
w
obłoki,
niby
w
słowo
Boże
И
взглянуть
в
облака,
словно
в
слово
Божье.
Drzewo
święte
Дерево
святое,
Drzewo
ścięte
Дерево
срубленное
Z
krajów
zapomnianych
Из
забытых
краев,
Bądź
mi
czyste
Будь
мне
чистым
Znowu
przypomniane
Вновь
вспоминаемым.
Choćby
cię
ścinano
co
rok
Пусть
тебя
рубят
хоть
каждый
год,
Co
dzień,
toporami
Каждый
день
топорами,
Kiedy
nasza
przyjdzie
pora
Когда
придет
наш
черед,
Zaszumisz
nad
nami
Ты
зашумишь
над
нами.
Choćby
cię
ścinano
co
rok
Пусть
тебя
рубят
хоть
каждый
год,
Co
dzień,
toporami
Каждый
день
топорами,
Kiedy
nasza
przyjdzie
pora
Когда
придет
наш
черед,
Zaszumisz
nad
nami
Ты
зашумишь
над
нами.
Drzewo
święte
Дерево
святое,
Drzewo
ścięte
Дерево
срубленное
Z
krajów
zapomnianych
Из
забытых
краев,
Bądź
mi
czyste
Будь
мне
чистым
Znowu
przypomniane
Вновь
вспоминаемым.
Choćby
cię
ścinano
co
rok
Пусть
тебя
рубят
хоть
каждый
год,
Co
dzień,
toporami
Каждый
день
топорами,
Kiedy
nasza
przyjdzie
pora
Когда
придет
наш
черед,
Zaszumisz
nad
nami
Ты
зашумишь
над
нами.
Choćby
cię
ścinano
co
rok
Пусть
тебя
рубят
хоть
каждый
год,
Co
dzień,
toporami
Каждый
день
топорами,
Kiedy
nasza
przyjdzie
pora
Когда
придет
наш
черед,
Drzewo
święte
Дерево
святое,
Drzewo
ścięte,
hmmm
Дерево
срубленное,
хммм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wlodzimierz Kazimierz Korcz, Ernest Wlodzimierz Bryll
Album
Uczucia
date de sortie
31-12-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.