Paroles et traduction Michał Bajor - Jef
Nie
Jef,
nie
jesteś
sam
Нет,
Джеф,
ты
не
один
I
wierz
mi
robisz
błąd
И
поверьте,
вы
делаете
ошибку
Gdy
tak
rozpaczasz,
że
Когда
ты
так
отчаиваешься,
что
Kolejna
z
twoich
dam
Еще
одна
из
твоих
дам
Tleniona
zołza
blond
Тлеющая
блондинка
Puściła
w
trąbę
cię
Она
отпустила
тебя
Jef,
sam
nie
jesteś,
nie,
Джеф,
ты
не
один,
нет,
I
wierz
mi,
że
to
wstyd
И
поверь
мне,
это
позор
Gdy
ronisz
gorzkie
łzy
Когда
ты
проливаешь
горькие
слезы
że
to
półkurwie
złe
что
это
półkurwie
плохо
Wymalowane
zbyt
Нарисованные
слишком
Wypchnęło
cię
za
drzwi
Тебя
вытолкнули
за
дверь.
Więc
nie
rob
dłużej
Так
что
не
Роб
больше
Pośmiewiska
z
siebie
Посмеяться
над
собой
Dla
zgorszonych
mam
i
cioć,
Для
непослушных
мам
и
теток,
Z
chodnika
wstań
С
тротуара
встать
Spadamy
stąd,
spadamy
Jef
Уходим
отсюда,
уходим,
Джеф.
Chodź,
chodź...
Давай,
давай...
Chodź,
mam
jeszcze
parę
stów
Пойдем,
у
меня
есть
еще
пара
сотен.
Pójdziemy
przepić
je,
Пойдем
przepić
их,
Niedrogie
bistro
znam
Доступное
бистро
я
знаю
Chodź,
gdy
stracę
parę
stów
Пойдем,
когда
я
потеряю
пару
сотен
Też
bracie
nie
martw
się
Тоже,
брат,
не
волнуйся
Jak
król
mam
kredyt
tam
Как
король
у
меня
есть
кредит
там
Będziemy
tęgo
jeść
Мы
будем
есть
это
Krewetki,
frytki
raz!
Креветки,
картофель
фри
один
раз!
Krewetki,
frytki
bis
Креветки,
картофель
фри
бис
I
wino
pić
do
dna
И
вино
пить
до
дна
Gdy
nie
pomoże
to
Когда
это
не
поможет
Zmienimy
lokal
bo
Мы
поменяем
помещение,
потому
что
Madame
Andre
od
dziś
Мадам
Андре
с
сегодняшнего
дня
Dziewczyny
nowe
ma
Девушки
новые
Ма
I
świat
się
będzie
śmiał
И
мир
будет
смеяться
I
zaśpiewamy
znów
И
мы
снова
споем
Jak
kiedyś
ile
sił
Как
раньше
сколько
сил
Jak
gdybym
forsę
miał
Как
будто
у
меня
были
деньги.
Jak
gdybyś
młody
był
Как
если
бы
ты
был
молод
Nie
Jef,
nie
jesteś
sam
Нет,
Джеф,
ты
не
один
Więc
rozchmurz
bracie
twarz
Так
что
расслабься,
брат.
I
dźwignij
cielsko
swe
И
тельце
свое
Wiem,
że
pod
swetrem
tam
Я
знаю,
что
под
свитером
там
Pęknięte
serce
masz,
Разбитое
сердце
у
вас
есть,
że
ciężko
ci
i
źle
что
тебе
тяжело
и
плохо
Jef,
Jef
nie
gadaj
mi:
Джеф,
Джеф,
не
говори
мне.:
że
prosi
serce
twe
что
просит
сердце
твое
O
ostateczny
cios
О
окончательный
удар
że
czeka
szyja
twa
что
ждет
шея
твоя
Na
zaciśnięty
sznur,
На
затянутый
шнур,
że
tak
swój
skończysz
los...
что
так
ты
закончишь
свою
судьбу...
Dokoła
widzów
moc,
Вокруг
зрителей
власть,
Niekiepskie
kino
ma
Иногда
кино
имеет
Za
darmo,
z
ciebie
Jef
Бесплатно,
ты
Джеф
Więc
wstawaj
już,
spadamy
stąd
Так
что
вставай,
мы
уходим.
Spadamy
Jef,
psiakrew.
Пошли,
Джеф.
Chodź,
gitarę
jeszcze
mam
Давай,
у
меня
еще
есть
гитара.
Dla
ciebie
błysną
z
niej
Для
вас
блеснут
из
нее
Płomyki
jasnych
nut.
Пламя
ярких
нот.
Chodź,
piosenki
takie
znam
Давай,
песни
такие
я
знаю
Co
ulżą
doli
twej
Что
облегчат
долу
твою
Rozgrzeją
serca
lód
Согреют
сердца
лед
Sprawdzimy
w
banku
kurs
Мы
проверим
в
банке
курс
Skoczymy
tam,
na
mur
Мы
прыгнем
туда,
на
стену.
Gdy
los
ciut
grosza
da
Когда
судьба
немного
копейки
даст
Gdy
smutny
będziesz
wciąż
Когда
ты
будешь
грустить
Poradzę
ci
psia
mać
Я
посоветую
тебе
собачий
Мак
Co
zrobić,
żeby
się
Что
делать,
чтобы
получить
Rockefellerem
stać
Рокфеллером
стать
Znów
zaśpiewamy
tak
Мы
снова
споем
так
Jak
gdyby
każdy
z
nas
Как
будто
каждый
из
нас
Na
śmierć
zapomniał
już
До
смерти
он
уже
забыл
że
kieszeń
pusta
что
карман
пустой
A
parszywa
starość
tuż...
А
паршивая
старость
прямо...
Chodź
Jef,
chodź...
Давай,
Джеф,
давай...
Jef,
chodź,
chodź...
Джеф,
давай,
давай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel, Rod Mckuen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.