Michał Bajor - Na Granicy Łez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michał Bajor - Na Granicy Łez




Na Granicy Łez
На грани слез
Teraz, kiedy już się stało, co się stało
Теперь, когда уже случилось то, что случилось,
Widać, że to od początku szans nie miało
Видно, что с самого начала у этого не было шансов.
Będzie lepiej, nic nie mówić, by nie ranić
Будет лучше ничего не говорить, чтобы не ранить,
Jutro znów i tak będziemy na "Pan", "Pani"
Завтра снова мы будем друг к другу на "Вы".
Jutro przecież będzie każde z nas żałować
Завтра ведь каждый из нас будет жалеть,
Będzie lepiej teraz wstać i wyjść bez słowa
Лучше сейчас встать и уйти без слов.
Będzie lepiej, lecz to nie wystarczy wcale
Будет лучше, но этого совсем недостаточно,
Lepiej byłoby stąd uciec jak najdalej
Лучше было бы убежать отсюда как можно дальше.
Lecz wystarczy słowo lub dwa
Но достаточно слова или двух,
Usłyszalny szept drżących warg
Слышного шепота дрожащих губ,
A uwierzę, że tamten świat zza drzwi
И я поверю, что тот мир за дверью
Nie obchodzi mnie już nic
Меня больше не волнует.
Lecz wystarczy szept, słowa strzęp
Но достаточно шепота, обрывка слов,
A uwierzę, że trwa mój sen
И я поверю, что мой сон продолжается,
Że poranka brzask go nie spłoszył, nie
Что рассвет его не спугнул,
Że wciąż tli się w nas na dnie
Что он все еще тлеет в нас на дне.
Lecz wystarczy jeden Twój znak
Но достаточно одного твоего знака,
A uwierzę, że to nie tak
И я поверю, что это не так,
Że tych parę zdań na granicy łez
Что эти несколько фраз на грани слез
To początek, a nie kres
Это начало, а не конец.
Lecz wystarczy szept, strzępek słów
Но достаточно шепота, обрывка слов,
A uwierzę, że kocham znów
И я поверю, что люблю снова,
Że dość pustych dni, samotności dość
Что довольно пустых дней, довольно одиночества,
Bo znów dla mnie żyje ktoś
Потому что снова кто-то живет для меня.
Bo znów dla mnie żyje ktoś
Потому что снова кто-то живет для меня.
Bo znów dla mnie żyje ktoś
Потому что снова кто-то живет для меня.





Writer(s): Piotr Andrzej Rubik, Andrzej Ozga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.