Paroles et traduction Michał Bajor - Nasza Niebezpieczna Miłość (2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasza Niebezpieczna Miłość (2017)
Our Dangerous Love (2017)
Tak
chciałbym
poznać
Twoje
myśli
I'd
very
much
like
to
know
your
thoughts
Aż
po
rozsądku
kres
Right
up
to
the
end
of
reason
Lecz
takich
marzeń,
miła,
ziścić
But
darling,
it's
just
a
dream
Nie
umie
nawet
bies
Even
a
demon
can't
make
them
come
true
Tu
diabłu
patrzą
wciąż
na
ręce
Here,
the
devil
has
his
hands
tied
Ty
w
cieniu
chowasz
twarz
You
hide
your
face
in
the
shadows
Dla
Ciebie
z
piasku
bicz
ukręcę
I'll
make
you
a
whip
from
sand
Gdy
tylko
znak
mi
dasz
As
soon
as
you
give
me
a
sign
To
moja
miłość
This
is
my
love
Słodka,
szalona
Sweet,
crazy
Piekielna
miłość
Hellish
love
To
moja
miłość
This
is
my
love
Wskroś
potępiona
Totally
damned
Co
tu
kryć
What's
there
to
hide
To
moja
miłość
This
is
my
love
Trochę
wstydliwa
A
little
shameful
Ta
karczma,
miła
This
tavern,
my
dear
Rzym
się
nazywa
Is
called
Rome
I
będzie,
co
ma
być
And
whatever
will
be,
will
be
Co
ma
być
Whatever
will
be
Chociaż
czekają
na
mnie
w
piekle
Even
though
they're
waiting
for
me
in
Hell
Choć
ze
mnie
drwi
twój
mąż
Even
though
your
husband
laughs
at
me
Dziurką
od
klucza
nie
ucieknę
I
won't
escape
through
the
keyhole
Będę
Cię
kusił
wciąż
I'll
keep
tempting
you
A
gdy
już
będę
Twym
kochankiem
And
when
I
become
your
lover
Na
względzie
miej,
że
ja
Remember
that
I
Ja
jestem
diabłem
na
dnie
szklanki
I
am
the
devil
at
the
bottom
of
the
glass
Trzeba
mnie
pić
do
dna
You
have
to
drink
me
down
to
the
last
drop
To
nasza
miłość
This
is
our
love
Słodka,
szalona
Sweet,
crazy
Diabelska
miłość
Devilish
love
To
nasza
miłość
This
is
our
love
Wskroś
potępiona
Totally
damned
Co
tu
kryć
What's
there
to
hide
To
nasza
miłość
This
is
our
love
Trochę
wstydliwa
A
little
shameful
Ta
karczma,
miła
This
tavern,
my
dear
Rzym
się
nazywa
Is
called
Rome
I
będzie,
co
ma
być
And
whatever
will
be,
will
be
Co
ma
być
Whatever
will
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Rubik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.