Michał Bajor - Nasza niebezpieczna miłość - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michał Bajor - Nasza niebezpieczna miłość




Nasza niebezpieczna miłość
Our Dangerous Love
Tak chciałbym poznać Twoje myśli
I long to know your thoughts
po rozsądku kres
To the end of reason
Lecz takich marzeń, miła, ziścić
But such dreams, dear, to fulfill
Nie umie nawet bies
Not even the devil can do
Tu diabłu patrzą wciąż na ręce
The devil is watched here
Ty w cieniu chowasz twarz
You hide your face in the shadows
Dla Ciebie z piasku bicz ukręcę
For you I will whip you from sand
Gdy tylko znak mi dasz
When you give me the sign
To moja miłość
This is my love
Słodka, szalona
Sweet, crazy
Piekielna miłość
Hellish love
Grzeszna
Sinful
To moja miłość
This is my love
Wskroś potępiona
Utterly damned
Przegrana
Lost
Co tu kryć
What can I say
To moja miłość
This is my love
Trochę wstydliwa
A little shameful
W dodatku
In addition
Niebezpieczna
Dangerous
Ta karczma, miła
This inn, my dear
Rzym się nazywa
Is called Rome
I będzie, co ma być
And it will be, what will be
Co ma być
What will be
Chociaż czekają na mnie w piekle
Though they wait for me in hell
Choć ze mnie drwi twój mąż
Though your husband scorns me
Dziurką od klucza nie ucieknę
I will not escape through the keyhole
Będę Cię kusił wciąż
I will tempt you still
A gdy już będę Twym kochankiem
And when I am your lover
Na względzie miej, że ja
Remember that I
Ja jestem diabłem na dnie szklanki
I am the devil at the bottom of the glass
Trzeba mnie pić do dna
You must drink me to the bottom
To nasza miłość
This is our love
Słodka, szalona
Sweet, crazy
Diabelska miłość
Diabolical love
Grzeszna
Sinful
To nasza miłość
This is our love
Wskroś potępiona
Utterly damned
Przegrana
Lost
Co tu kryć
What can you say
To nasza miłość
This is our love
Trochę wstydliwa
A little shameful
W dodatku
In addition
Niebezpieczna
Dangerous
Ta karczma, miła
This inn, my dear
Rzym się nazywa
Is called Rome
I będzie, co ma być
And it will be, what will be
Co ma być
What will be





Writer(s): Andrzej Ozga, Piotr Rubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.