Michał Bajor - Nie Opuszczaj Mnie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michał Bajor - Nie Opuszczaj Mnie




Nie Opuszczaj Mnie
Don't Leave Me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Każda moja łza
Every tear of mine
Szepcze, że co złe
Whispers that every wrong
Się zapomnieć da
Can be forgotten
Zapomnijmy ten
Let's forget that
Utracony czas
Time we've lost
Co oddalał nas
That distanced us
Co zabijał nas
That killed us
I pytania złe
And the wrong questions
I natrętne tak
And the obsessive ones
Jak, dlaczego, jak
How, why, how
Zapomnijmy je
Let's forget them
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Ja deszczowym dniem
On a rainy day
Ci przyniosę z ziem
I'll bring you some
Gdzie nie pada deszcz
From the lands where it
Pereł deszczu sznur
Doesn't rain at all
Jeśli umrę z chmur
If I die from the clouds
Spłynie do twych rąk
I'll flow down into your hands
Światła złoty krąg
A golden ring of light
I to będę ja
And that will be me
W świecie ziemskich spraw
In the world of earthly affairs
Miłowanie me
My love for you
Będzie pierwszym z praw
Will be the first of the laws
Królem stanę się
I will become a king
A królową ty
And you will be my queen
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Ja wymyślę ci słowa
I'll invent words for you
Których sens pojmiesz tylko ty
Which only you will understand
Z nich ułożę baśń
From them I'll create a tale
Jak się serca dwa pokochały
Of how two hearts fell in love
Na przekór ludziom złym
Despite the wicked people
Z nich ułożę baśń
From them I'll create a tale
O tym królu, co
Of that king who
Umarł z żalu, bo
Died of sorrow, because
Nie mógł kochać cię
He couldn't love you
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Przecież zdarza się
It does happen
Że największy żar
That the greatest heat
Ciska wulkan co
Is hurled by a volcano that
Niby dawno zmarł
Supposedly died long ago
Pól spalonych skraj
The edge of burnt fields
Więcej zrodzi zbóż
Will bear more grain
Niż zielony maj
Than the green May
W czas wiosennych burz
During the springtime storms
Gdy księżyca cierń
When the thorns of the moon
Lśni na nieba tle
Shine in the sky
A z czerwienią czerń
And red and black
Nie chcą złączyć się
Don't want to unite
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Już nie będzie łez
There will be no more tears
Już nie będzie słów
There will be no more words
Dobrze jest jak jest
It's good as it is
Tylko taki kąt
Just show me that
Mały kąt mi wskaż
Small corner
Gdzie twój słychać śmiech
Where your laughter can be heard
Widać twoją twarz
Where your face can be seen
Chcę gdy słońca krąg słońca wzejdzie
When the circle of the sun rises
Być co dnia
I want to be there
Cieniem twoich rąk
As the shadow of your hands
Cieniem twego psa
As the shadow of your dog
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me
Nie opuszczaj mnie
Don't leave me





Writer(s): Jacques Brel, Wojciech Mlynarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.