Michał Bajor - Tłum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michał Bajor - Tłum




Widzę miasto w porze świąt, ogromne miasto,
Я вижу город во время праздников, огромный город,
Które choć na jedną noc oszaleć chce
Который хоть на одну ночь сойти с ума хочет
I muzykę słyszę, co nie daje zasnąć,
И музыку слышу, что не дает уснуть,
Wzywa mnie, ze wszystkich stron otacza mnie.
Он зовет меня, со всех сторон окружает меня.
W roztańczone, rozświetlone miasto wbiegam,
В пляшущий, освещенный город вбегаю,
Patrzę, jakbym na świat patrzył pierwszy raz
Я смотрю, как будто я впервые смотрю на мир
I wtem twą prześliczną twarz tuż, tuż dostrzegam,
И тогда твое прекрасное лицо прямо, прямо я вижу,
Ludzi tłum, szalony tłum porywa nas.
Толпа людей, безумная толпа похищает нас.
I tłumem unoszeni,
И толпой,
Przytuleni, zachwyceni,
Обнимаются, восхищаются,
Roztańczeni, zaślubieni
Танцуют, женятся
W tłumie, ale sam na sam,
В толпе, но наедине,
Złączeni chwilą
Соединились с этим моментом
Nagły blask radości znamy,
Внезапное сияние радости,
Błogosławimy tłum cudowny,
Благословим толпу чудесную,
Który dał szczęście nam!
Который дал нам счастье!
A my przez tłum wybrani,
И мы через толпу избранных,
Omotani, kołysani,
Омотаны, качаются,
Zadumani, zakochani,
Задумчивые, влюбленные,
Zasłuchani w serca głos,
Вслушиваясь в голос сердца,
Złączeni dłonią w dłoń,
Соединены ладонью в ладонь,
Przez chwilę nie podejrzewamy,
Некоторое время мы не подозреваем,
że okrutne, smutne, złe plany
что жестокие, грустные, злые планы
Ma dla nas los.
У него есть судьба для нас.
Jeszcze patrzę w oczy twe i jesteś blisko,
Я смотрю тебе в глаза, и ты рядом.,
Jeszcze w uszach mam szalony gwar i szum,
Еще в ушах у меня бешеный гул и гул,
Ale nagle cichnie śmiech i radość pryska,
Но вдруг смолкает смех и ликует,
Znikasz mi, porywa cię skłębiony tłum...
Ты исчезаешь, тебя похищает толпа...
I tłumem rozdzieleni,
И толпой разделились,
Zawiedzeni, przerażeni,
Разочарованные, испуганные,
Unoszeni, zapatrzeni,
Поднятые, взъерошенные,
Zrozpaczeni, sił nam brak.
Мы в отчаянии, у нас нет сил.
Czujemy żal i gniew,
Мы чувствуем сожаление и гнев,
Pytamy na dwóch krańcach świata,
Мы спрашиваем на двух концах света,
Czemu okrutny tłum
Почему жестокая толпа
Z nas dwojga dziś zadrwił tak?
Из нас двоих сегодня он задрожал, да?
A my przez tłum wybrani,
И мы через толпу избранных,
Omotani, kołysani,
Омотаны, качаются,
Zadumani, zasłuchani,
Задумчивые, послушные,
Oszukani w chwili tej,
Обманутые в этот момент,
Zły przeklinamy tłum,
Злой мы проклинаем толпу,
Co dał nam miłość, a po chwili
Что подарила нам любовь, а через некоторое время
Skradł i żadne z nas
Он украл ее, и никто из нас
Już nigdy nie znajdzie jej...
Он никогда больше не найдет ее...





Writer(s): A. Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.