Paroles et traduction Michał Bajor - Zapominam
Nie
odwiedzasz
już
moich
snów
You
don't
visit
my
dreams
anymore
I
bezsennie
nie
myslę
o
tobie
And
I
don't
think
about
you
sleepless
Nie
zadręczam
się
wreszcie
że
już
I
don't
torment
myself
anymore
that
Mój
telefon
nie
dzwoni
jak
co
dzień
My
phone
doesn't
ring
every
day
Nie
pamiętam
twych
dłoni
i
słów
I
don't
remember
your
hands
and
words
Kolor
oczu
twych
dawno
już
zbledł
mi
The
color
of
your
eyes
has
long
faded
for
me
Zapominam
twój
głos
i
smak
ust
I
forget
your
voice
and
the
taste
of
your
lips
Jestem
taki
zapominalski
I
am
so
forgetful
O
zerwanych
zaręczynach
About
the
broken
engagement
O
kolejnych
konkubinach
About
the
next
concubines
O
nadużywanych
płynach
About
the
abused
fluids
Zapominam
zapominam
I
forget
I
forget
O
męczących
nadgodzinach
About
the
tiring
overtime
Urodzinach
imieninach
Birthdays,
name
days
Musujących
aspirynach
Sparkling
aspirins
Zapominam
zapominam
I
forget
I
forget
O
skorumpowanych
glinach
About
corrupt
cops
O
seansach
w
pustych
kinach
About
sessions
in
empty
cinemas
O
końcowych
egzaminach
About
final
exams
Zapominam
zapominam
I
forget
I
forget
O
kiełbasie
z
Wołomina
About
sausage
from
Wołomin
Poemacie
A.
Puszkina
The
poem
of
A.
Pushkin
Poduchach
i
pierzynach
Pillows
and
feathers
Czterolistnych
koniczynach
Four-leaf
clovers
O
donosach
anonimach
About
anonymous
reports
O
sportowych
dyscyplinach
About
sporting
disciplines
Anoreksjach
i
bulimiach
Anorexia
and
bulimia
O
geniuszach
i
kretynach
About
geniuses
and
morons
Zapominam,
zapominam
I
forget,
I
forget
Zapominam,
zapominam
I
forget,
I
forget
O
solidnych
podwalinach
About
solid
foundations
Zapominam,
zapominam
I
forget,
I
forget
Kto
zawinił
dziś
nie
wiem
już
I
don't
know
who's
to
blame
today
Nie
pamiętam
radości
i
kłótni
I
don't
remember
the
joy
and
the
quarrels
Wspólne
dni
wyczyściły
mi
mózg
Our
days
together
cleared
my
mind
Wyczyściły
mi
mózg
absolutnie
Cleared
my
mind
absolutely
Jeśli
nawet
na
dnie
jeszcze
tkwi
Even
if
at
the
bottom
there
still
is
Jakiś
okruch
pamięci
ostatni
Some
last
crumb
of
memory
Czyjaś
twarz
nie
wiem
dziś
czy
to
ty
Someone's
face,
I
don't
know
today
if
it's
you
Jestem
taki
zapominalski
I
am
so
forgetful
O
armatach
karabinach
About
cannons,
rifles
Dyktatorach
i
reżimach
Dictators
and
regimes
Snobach
i
zwyczajnych
świniach
Snobs
and
ordinary
pigs
Zakonnikach
i
pielgrzymach
Monks
and
pilgrims
O
bolesnych
odleżynach
About
painful
bedsores
Szkole
gry
na
mandolinach
School
of
playing
the
mandolin
O
grymasach,
fochach,
minach
About
grimaces,
sulks,
expressions
Zapominam
zapominam
I
forget
I
forget
O
powodzi
w
Indochinach
About
the
flood
in
Indochina
Czekoladach
i
pralinach
Chocolates
and
pralines
Muzułmanach
beduinach
Muslims,
Bedouins
Zapominam
zapominam
I
forget
I
forget
O
wyścigach
na
drezynach
About
races
on
velocipedes
O
tych
którzy
jedzą
szpinak
About
those
who
eat
spinach
O
brunetach
i
blondynach
About
brunettes
and
blondes
Strzale
złego
Tatarzyna
The
shot
of
a
bad
Tatar
O
wieczności
koło
młyna
About
eternity
around
the
mill
Liliputach
i
olbrzymach
Lilliputians
and
giants
Fortepianach
i
pianinach
Pianos
and
pianinos
Grafomanach
kobotynach
Graphomaniacs,
jackboots
Zapominam,
zapominam
I
forget,
I
forget
Zapominam,
zapominam
I
forget,
I
forget
A
na
finał
And
in
the
end
Finał
wielki
Grand
finale
Zapomniałem
słów
piosenki
I
forgot
the
words
of
the
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Mlynarski, Tadeusz Prejzner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.