Michał Bajor - Życie Na Różowo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michał Bajor - Życie Na Różowo




Życie Na Różowo
Life in Rosy Hues
Łagodny wzrok, ściszony głos,
A gentle gaze, a hushed voice,
Leciutki uśmiech w kątach ust,
A subtle smile playing on your lips,
To dobry portret na mój gust,
It's a perfect portrait, to my taste,
Oto ktoś, z kim twoj wiążesz los...
Of someone with whom you'll intertwine your fate...
On
He
Marzenia twoje zgadł
Guessed your dreams so true,
I życie twe, twój świat
And your life, your world,
Ujrzałaś na różowo...
You now see in rosy hues...
On
He
Cię objął pierwszy raz
Embraced you for the first time,
I nadał nowy blask
And gave a new shine
Miłości wszystkim słowom...
To all the words of love...
On,
He,
Twych snów nieśmiały gość,
A shy guest of your dreams,
W twym sercu zbudził coś,
Awakened something in your heart,
Co czujesz wciąż na nowo...
That you feel ever anew...
On z tobą, dla niego ty
He with you, you for him,
Oto wzór,
This is the pattern,
Pod serca wtór,
To the rhythm of the heart,
Wzór na szczęśliwe życie...
A pattern for a happy life...
Bo,
Because,
Gdy on twą miłość ma,
When he has your love,
Pod jego serca rytm
To the rhythm of his heart,
Twe serce gra...
Your heart beats...
Choć szczęście to przelotny ptak,
Though happiness is a fleeting bird,
Wiosenny śnieg, jesienny liść,
Spring snow, autumn leaf,
Nie myślisz o tym, pragniesz dziś
You don't think about it, you just want today
Z nim jednym być, znać szczęścia smak...
To be with him alone, to know the taste of bliss...
On
He
Marzenia twoje zgadł
Guessed your dreams so true,
I życie twe, twój świat
And your life, your world,
Ujrzałaś na różowo...
You now see in rosy hues...
On
He
Cię objął pierwszy raz
Embraced you for the first time,
I nadał nowy blask
And gave a new shine
Miłości wszystkim słowom...
To all the words of love...
On,
He,
Twych snów nieśmiały gość,
A shy guest of your dreams,
W twym sercu zbudził coś,
Awakened something in your heart,
Co czujesz wciąż na nowo...
That you feel ever anew...
On z tobą, dla niego ty
He with you, you for him,
Oto wzór,
This is the pattern,
Pod serca wtór,
To the rhythm of the heart,
Wzór na szczęśliwe życie...
A pattern for a happy life...
Bo,
Because,
Gdy on twą miłość ma,
When he has your love,
Pod jego serca rytm
To the rhythm of his heart,
Twe serce gra...
Your heart beats...





Writer(s): E. Piaf, N. Louiguy, W. Mlynarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.