Paroles et traduction Michał Szczygieł - Spontan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcę
wyjechać
stąd
Хочу
уехать
отсюда,
By
odświeżyć
pamięć
Чтобы
освежить
память
I
wyostrzyć
wzrok
И
обострить
взгляд.
Widzieć
tylko
mnie
i
mnie
nie
mniej
Видеть
только
себя,
и
не
меньше.
Zapada
zmrok
Спускаются
сумерки,
Woła
mnie
to
gdzieś
Зовёт
меня
куда-то,
Tam
gdzie
nieznane
mi
jest
Туда,
где
мне
неизвестно.
Gdy
nocą
uciekam
do
gwiazd
Когда
ночью
убегаю
к
звёздам,
Podobno
znikam
z
radarów
i
map
Говорят,
исчезаю
с
радаров
и
карт.
Trzymam
się
zasad,
lecz
Придерживаюсь
правил,
но
Mam
swoje
zdanie,
ej
У
меня
своё
мнение,
эй,
A
planu
brak
А
отсутствие
плана
W
tyle
miejsc
(whoa)
В
столько
мест
(вау).
Trzymam
na
dystans
strach
Держу
на
расстоянии
страх,
Potem
czekam
na
wiatr
Потом
жду
ветер,
By
pozwolić
się
nieść
Чтобы
позволить
себе
нестись.
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
i
tak
Люблю
спонтанность,
и
всё
тут.
Trzymam
na
dystans
strach
Держу
на
расстоянии
страх,
Potem
czekam
wiatr
Потом
жду
ветер,
By
pozwolić
się
nieść
Чтобы
позволить
себе
нестись.
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
(spontan,
spontan,
spontan)
Люблю
спонтанность
(спонтанность,
спонтанность,
спонтанность).
Kolekcjoner
chwil
Коллекционер
мгновений,
Niezaplanowanych
Незапланированных,
Zanim
przyjdzie
świt
Пока
не
наступит
рассвет,
Stopi
w
drinkach
lód
Растоплю
в
напитках
лёд
I
zgasi
nas
to
miasto
jest
И
погасит
нас
этот
город.
Jak
niepewny
grunt
Он
как
зыбкая
почва,
Na
którym
przyszło
mi
stać
На
которой
мне
пришлось
стоять.
Gdy
nocą
uciekam
do
gwiazd
Когда
ночью
убегаю
к
звёздам,
Pilnuję
myśli,
by
wrócić
na
czas
Слежу
за
мыслями,
чтобы
вернуться
вовремя.
Trzymam
się
zasad,
lecz
Придерживаюсь
правил,
но
Mam
swoje
zdanie,
ej
У
меня
своё
мнение,
эй,
A
planu
brak
А
отсутствие
плана
W
tyle
miejsc
(whoa)
В
столько
мест
(вау).
Trzymam
na
dystans
strach
Держу
на
расстоянии
страх,
Potem
czekam
na
wiatr
Потом
жду
ветер,
By
pozwolić
się
nieść
Чтобы
позволить
себе
нестись.
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
i
tak
Люблю
спонтанность,
и
всё
тут.
Trzymam
na
dystans
strach
Держу
на
расстоянии
страх,
Potem
czekam
wiatr
Потом
жду
ветер,
By
pozwolić
się
nieść
Чтобы
позволить
себе
нестись.
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
(spontan,
spontan,
spontan)
Люблю
спонтанность
(спонтанность,
спонтанность,
спонтанность).
Tworzę
swoją
grę
Создаю
свою
игру,
W
której
mogę
robić
to,
co
chcę
В
которой
могу
делать
то,
что
хочу.
I
wybieram
to,
co
dobre
И
выбираю
то,
что
хорошо.
Tworzę
swoją
grę
Создаю
свою
игру,
W
której
mogę
robić
to,
co
chcę
В
которой
могу
делать
то,
что
хочу.
I
za
sobą
pójdę
w
ogień
И
пойду
за
собой
в
огонь.
Trzymam
na
dystans
strach
Держу
на
расстоянии
страх,
Potem
czekam
na
wiatr
Потом
жду
ветер,
By
pozwolić
się
nieść
Чтобы
позволить
себе
нестись.
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
i
tak
Люблю
спонтанность,
и
всё
тут.
Trzymam
na
dystans
strach
Держу
на
расстоянии
страх,
Potem
czekam
wiatr
Потом
жду
ветер,
By
pozwolić
się
nieść
Чтобы
позволить
себе
нестись.
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
(spontan,
spontan,
spontan)
Люблю
спонтанность
(спонтанность,
спонтанность,
спонтанность).
Lubię
spontan,
a
parę
ma
wad
Люблю
спонтанность,
хоть
у
неё
и
есть
недостатки,
Lubię
spontan
Люблю
спонтанность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patryk Krzysztof Kumor, Wojtaszek Dominic Buczkowski, Arkadiusz Sitarz, Michal Wladyslaw Szczygiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.