Paroles et traduction Michał Wiśniewski - Walczyk Bujaj Sie
Wydarte
marzenia
Вырванные
мечты
Pragnące
spełnienia
Желающие
исполнения
Jak
bańki
mydlane
to
my
Как
мыльные
пузыри
это
мы
Siedzimy
szaleni
Мы
сидим
сумасшедшие
W
huśtawce
z
szerszeni
В
качелях
с
шершнем
Lubimy
zabawy
i
gry
Мы
любим
веселье
и
игры
Na
skrzydłach
gołębia
На
крыльях
голубя
Pisklęta
jastrzębia
Птенцы
ястреба
Nie
znamy
zwyczajów
Мы
не
знаем
обычаев
Podobnym
do
krzyku
Похожий
на
крик
Zapachem
z
goździków
Аромат
гвоздики
Niestety
nie
starcza
nam
róż
К
сожалению,
у
нас
не
хватает
роз
To
jest
nasz
walc
Это
наш
вальс
Więc
tańcz
Так
что
танцуй
No
i
ze
mną
się
bujaj
Ну,
давай,
иди
со
мной.
Swoją
duszę
rozhulaj
Свою
душу
rozhulaj
Jak
klaun,
który
chce
Как
клоун,
который
хочет
Pijanym
zakończyć
ten
bal
Пьяным
закончить
этот
бал
To
jest
nasz
walc
Это
наш
вальс
Dalej
ze
mną
się
bujaj
Продолжай
качаться
со
мной
Do
snu
klauna
utulaj
Для
клоунского
сна
Niech
wie,
że
i
z
nim
Пусть
знает,
что
и
с
ним
Ktoś
na
dobre
i
złe
zostać
chce
Кто-то
хочет
стать
хорошим
и
плохим
I
na
dobre
i
złe
И
к
лучшему
и
к
худшему
Chciałbym
przytulić
Я
хотел
бы
обнять
W
Twe
Ciało
się
wtulić
В
твое
тело
прижаться
Zapomnieć
na
moment
swój
grzech
Забыть
на
мгновение
свой
грех
Powiesić
na
haku
Повесить
на
крючок
Miłości
żebraków
Любовь
нищих
Błądzącą
gromadę
wśród
drzew
Блуждающая
стайка
среди
деревьев
Czarodziej
wciąż
jęczy
Волшебник
все
еще
стонет
Że
brak
mu
pajęczyn
Что
ему
не
хватает
паутины
Że
nie
ma
na
chleb
i
na
grzech
Что
нет
на
хлеб
и
на
грех
Na
prawo
na
lewo
На
право
на
лево
Piękniejsi
niż
drzewo
Красивее
дерева
Do
walca
stajemy
wśród
was
К
вальсу
мы
стоим
среди
вас
To
jest
nasz
walc
Это
наш
вальс
Więc
tańcz
Так
что
танцуй
Dalej
ze
mną
się
bujaj
Продолжай
качаться
со
мной
Swoją
duszę
rozhulaj
Свою
душу
rozhulaj
Jak
klaun,
który
chce
Как
клоун,
который
хочет
Pijanym
zakończyć
ten
bal
Пьяным
закончить
этот
бал
To
jest
nasz
walc
Это
наш
вальс
Dalej
ze
mną
się
bujaj
Продолжай
качаться
со
мной
Do
snu
klauna
utulaj
Для
клоунского
сна
Niech
wie,
że
i
z
nim
Пусть
знает,
что
и
с
ним
Ktoś
na
dobre
i
złe
zostać
chce
Кто-то
хочет
стать
хорошим
и
плохим
I
na
dobre
i...
И
навсегда
И...
Biały
jest
wszędzie
Белый
везде
A
czarny
niech
będzie
А
черный
пусть
будет
Jest
cienki
jak
włos
Он
тонкий,
как
волос
W
płomieniach
jak
świece
В
пламени,
как
свечи
Palimy
drwa
w
piecach
Мы
сжигаем
дрова
в
Печах
A
zimą
nam
zimno
i
źle
А
зимой
нам
холодно
и
плохо
Ze
starej
płyty
Из
старой
плиты
Nam
gra,
choć
zapity
Мы
играем,
хотя
напились
Na
rzęsach
parują
nam
łzy
На
ресницах
у
нас
испаряются
слезы
Patrzeć
w
zmartwieniu
Смотреть
в
тревоге
Ku
serca
płomieniom
К
сердцу
пламени
Pogłaskać
twe
ciało
i
drżeć
Погладить
твое
тело
и
содрогнуться
To
jest
nasz
walc
Это
наш
вальс
Więc
tańcz
Так
что
танцуй
Dalej
ze
mną
się
bujaj
Продолжай
качаться
со
мной
Swoją
duszę
rozhulaj
Свою
душу
rozhulaj
Jak
klaun,
który
chce
Как
клоун,
который
хочет
Pijanym
zakończyć
ten
bal
Пьяным
закончить
этот
бал
To
jest
nasz
walc
Это
наш
вальс
Dalej
ze
mną
się
bujaj
Продолжай
качаться
со
мной
Do
snu
klauna
utulaj
Для
клоунского
сна
Niech
wie,
że
i
z
nim
Пусть
знает,
что
и
с
ним
Ktoś
na
dobre
i
złe
zostać
chce
Кто-то
хочет
стать
хорошим
и
плохим
I
na
dobre
i
złe
И
к
лучшему
и
к
худшему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.