Paroles et traduction Micheille Soifer feat. Idéntico - Hoy Quiero (feat. Idéntico) [Romantic]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Quiero (feat. Idéntico) [Romantic]
Today I Want To (feat. Idéntico) [Romantic]
Y
fue
tan
distinto
And
it
was
so
different
A
como
lo
supuse
From
how
I
imagined
it
Fue
tan
grande
que
hasta
el
mismo
sol
It
was
so
big
that
even
the
sun
itself
Se
intimido
Was
intimidated
No
era
el
momento
yo
no
te
esperaba
It
wasn't
the
right
time,
I
wasn't
expecting
you
Y
tu
anunciabas
tu
llegada
And
you
announced
your
arrival
Salieron
estrellas
Stars
came
out
Y
no
les
hice
caso
And
I
ignored
them
Y
entre
risas
me
fui
haciendo
esclava
And
between
laughs
I
became
a
slave
Pero
en
este
ultimo
segundo
But
in
this
last
second
Pasara
algo
fuera
de
este
mundo
Something
out
of
this
world
will
happen
Si
te
digo
que
yo
If
I
tell
you
that
I
Hoy
quiero
Today
I
want
to
Llevarte
a
la
luna
con
un
tierno
beso
Take
you
to
the
moon
with
a
tender
kiss
Decir
sin
palabras
todo
lo
que
siento
To
say
without
words
everything
I
feel
Haberte
conocido
desde
que
respiro
To
have
known
you
since
I
started
breathing
Aunque
solo
sea
una
hora
Even
if
it's
only
for
an
hour
Y
muero
en
cada
parpadeo
que
me
dan
tus
ojos
And
I
die
with
every
blink
of
your
eyes
Bellos
color
negro
que
estarán
de
acuerdo
Beautiful
black
color
that
will
agree
Con
cada
caricia
si
te
llevo
a
la
luna
With
every
touch
if
I
take
you
to
the
moon
Aunque
sea
esta
la
primera
vez
Even
though
it's
the
first
time
Y
fue
tan
distinto
And
it
was
so
different
A
como
lo
supuse
From
how
I
imagined
it
Fue
tan
lindo
que
hasta
la
razón
It
was
so
beautiful
that
even
reason
Es
un
amor
que
va
naciendo
It's
a
love
that's
being
born
Va
pintando
mil
momentos
It's
painting
a
thousand
moments
Conjugando
miradas
Conjugating
glances
Con
la
luiz
apagada
With
the
lights
off
Te
invito
al
cielo
I
invite
you
to
heaven
Y
vámonos
haciendo
el
amor
And
let's
make
love
Pero
en
este
último
segundo
But
in
this
last
second
Pasara
algo
fuera
de
este
mundo
Something
out
of
this
world
will
happen
Si
te
digo
que
yo
If
I
tell
you
that
I
Y
cuando
menos
lo
esperaba
And
when
I
least
expected
it
Y
me
encontraba
sin
salida
And
I
found
myself
with
no
way
out
Apareciste
tu
y
me
cambiaste
la
vida
You
appeared
and
changed
my
life
Hoy
quiero
llevarte
a
la
luna
con
un
tierno
beso
Today
I
want
to
take
you
to
the
moon
with
a
tender
kiss
Decir
sin
palabras
todo
lo
que
siento
To
say
without
words
everything
I
feel
Haberte
conocido
desde
que
respiro
To
have
known
you
since
I
started
breathing
Y
muero
en
cada
parpadeo
que
me
dan
tus
ojos
And
I
die
with
every
blink
of
your
eyes
Bellos
color
negro
que
estarán
de
acuerdo
Beautiful
black
color
that
will
agree
Con
cada
caricia
si
te
llevo
a
la
luna
With
every
touch
if
I
take
you
to
the
moon
Aunque
sea
esta
la
primera
vez
Even
though
it's
the
first
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.