Micheille Soifer - Pero Ya Ves - traduction des paroles en allemand

Pero Ya Ves - Micheille Soifertraduction en allemand




Pero Ya Ves
Aber du siehst
Pensabas que una de Romeo yo te cantaría
Du dachtest, ich würde dir ein Romeo-Lied singen
Lo siento mi vida, no estoy tan herida
Tut mir leid, mein Leben, ich bin nicht so verletzt
Y es que hoy
Und es ist so, dass ich heute
No tengo fuerzas pa quererte
Nicht die Kraft habe, dich zu lieben
No tengo fuerzas pa llorarte
Nicht die Kraft habe, um dich zu weinen
No tengo fuerzas para amarteeee
Nicht die Kraft habe, dich zu lieben
Quien diría que este amor con fecha de vencimiento
Wer hätte gedacht, dass diese Liebe ein Verfallsdatum hat
Pero tu decidiste terminar con nuestro amor
Aber du hast dich entschieden, unsere Liebe zu beenden
Pero ya ves no quería tanto como tu creíaaaas
Aber du siehst, ich liebte dich nicht so sehr, wie du dachtest
Pero que crees
Aber was glaubst du
Tu con ella y yo con otro aquí dormía
Du mit ihr und ich mit einem anderen hier schlief
Y es así como fue
Und so war es
El me cumplió todas mis fantasíaaaaas
Er erfüllte mir alle meine Fantasien
Ese es el que a me toca
Das ist der, der zu mir passt
Ese es el que me alborotaaa
Das ist der, der mich verrückt macht
Pero ya ves
Aber du siehst
Yo no voy a morir por tu amor
Ich werde nicht für deine Liebe sterben
Tu te fuiste dejándome
Du hast mich verlassen
Dejando mi corazóooon
Hast mein Herz verlassen
Y esa es la oportunidad
Und das ist die Gelegenheit
Para dejarte atrás e irme
Dich hinter mir zu lassen und zu gehen
Olvidarme de que existeeees
Zu vergessen, dass du existierst
Pero ya ves no quería tanto como tu creíaaaas
Aber du siehst, ich liebte dich nicht so sehr, wie du dachtest
Pero que crees
Aber was glaubst du
Tu con ella y yo con otro aquí dormía
Du mit ihr und ich mit einem anderen hier schlief
Y es así como fue
Und so war es
El me cumplió todas mis fantasíaaaaas
Er erfüllte mir alle meine Fantasien
Ese es el que a me toca
Das ist der, der zu mir passt
Ese es el que me alborotaaa
Das ist der, der mich verrückt macht
Estoy decidida a no verte nunca máaas
Ich bin entschlossen, dich nie wieder zu sehen
Y alejarme de este amor
Und mich von dieser Liebe zu entfernen
Que me mataaaa
Die mich umbringt
Pero ya ves no quería tanto como tu creíaaaas
Aber du siehst, ich liebte dich nicht so sehr, wie du dachtest
Pero que crees
Aber was glaubst du
Tu con ella y yo con otro aquí dormía
Du mit ihr und ich mit einem anderen hier schlief
Y es así como fue
Und so war es
El me cumplió todas mis fantasíaaaaas
Er erfüllte mir alle meine Fantasien
Ese es el que a me toca
Das ist der, der zu mir passt
Ese es el que me alborotaaa
Das ist der, der mich verrückt macht
Ahhhhh
Ahhhhh
Uohhhh
Uohhhh
Ohhhhhh
Ohhhhhh





Writer(s): Wenica Noelia Herrera Cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.