Paroles et traduction Michel - Michel en illimité
Michel en illimité
Michel en illimité
Tu
peux
claquer
la
porte
quand
tu
pars
You
can
slam
the
door
when
you
leave
Fini
les
promesses,
fais
les
bails
No
more
promises,
do
the
deeds
C′est
pas
le
manque
de
temps,
c'est
la
paresse
It's
not
the
lack
of
time,
it's
the
laziness
J′connais
ta
meuf
c'est
ma
maîtresse
I
know
your
girl,
she's
my
mistress
J'aime
ni
l′OM
ni
l′Paris
Saint-Germain
I
love
neither
OM
nor
Paris
Saint-Germain
Hôtesse
dans
les
loges
tu
verras
ça
paye
bien
Hostess
in
the
boxes,
you'll
see
it
pays
well
Tu
veux
que
j'partage
ton
dernier
clip
You
want
me
to
share
your
latest
clip
Mais
j′ai
pas
l'temps
But
I
don't
have
time
Hey,
c′est
pas
la
peine
de
gratter
l'amitié
Hey,
it's
no
use
scratching
the
surface
of
friendship
J′en
ai
rien
à
foutre
de
ta
cagnotte
Leetchi
I
don't
care
about
your
Leetchi
money
pot
P't-être
que
j'mettrai
un
dollar
si
j′ai
pitié
Maybe
I'll
put
in
a
dollar
if
I
feel
sorry
for
you
C′est
une
tumeur
de
la
gorge
ou
une
voix
pitchée
Is
it
a
throat
tumor
or
a
pitched
voice
Les
féministes
c'est
parfait
pour
séparer
les
genres
(pour
séparer
les
genres)
Feminists
are
perfect
for
separating
the
genders
(for
separating
the
genders)
J′ai
pas
d'argument,
j′sais
pas
ce
que
j'dis,
j′veux
juste
faire
parler
les
gens
(faire
parler
les
gens)
I
have
no
argument,
I
don't
know
what
I'm
saying,
I
just
want
to
make
people
talk
(make
people
talk)
On
n'a
pas
les
mêmes
bases
We
don't
have
the
same
background
On
n'a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
lois
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
laws
On
n′a
pas
les,
on
n'a
pas
les
mêmes
voies
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
ways
On
n′a
pas
les,
on
n'a
pas
les
mêmes
choix
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
choices
On
n′a
pas
les
mêmes
bases
We
don't
have
the
same
background
On
n'a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
lois
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
laws
On
n'a
pas
les,
on
n'a
pas
les
mêmes
voies
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
ways
On
n′a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
choix
(choix,
choix,
choix,
choix)
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
choices
(choices,
choices,
choices,
choices)
J'suis
en
illimité,
t′es
en
Lycamobile
I'm
unlimited,
you're
on
Lycamobile
Tu
veux
m'intimider
mais
t′as
pas
le
profil
You
want
to
intimidate
me
but
you
don't
have
the
profile
J'suis
pas
le
sang
de
la
veine,
évite
l′accolade
I'm
not
the
blood
of
the
vein,
avoid
the
hug
Me
tape
pas
sur
l'épaule,
me
fais
pas
la
morale
Don't
tap
me
on
the
shoulder,
don't
give
me
a
lecture
J'essaye
de
t′écouter
quand
tu
parles
(mais
c′est
pas
facile)
I
try
to
listen
to
you
when
you
talk
(but
it's
not
easy)
J'peux
faire
semblant
si
tu
pars
(mais
c′est
pas
facile)
I
can
pretend
if
you
leave
(but
it's
not
easy)
Comme
Paris
j'veux
passer
les
quarts
(mais
c′est
pas
facile)
Like
Paris,
I
want
to
pass
the
quarters
(but
it's
not
easy)
Hey,
tu
veux
être
un
artiste
ou
être
connu
Hey,
do
you
want
to
be
an
artist
or
be
known
Tu
fais
ça
pour
l'art
ou
l′argent
Do
you
do
it
for
the
art
or
the
money
Pour
la
promo
faut
que
tu
poses
nu
For
the
promotion
you
have
to
pose
nude
Faut
du
buzz,
faut
choquer
les
gens
You
need
buzz,
you
need
to
shock
people
Pas
sûr
qu'ça
marche,
le
plus
dire
reste
à
venir
Not
sure
it
will
work,
the
worst
is
yet
to
come
J'sais
pas
lire
dans
les
boules
de
cristal
mais
t′as
aucun
avenir
I
can't
read
crystal
balls
but
you
have
no
future
On
n′a
pas
les
mêmes
bases
We
don't
have
the
same
background
On
n'a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
lois
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
laws
On
n'a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
voies
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
ways
On
n'a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
choix
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
choices
On
n'a
pas
les
mêmes
bases
We
don't
have
the
same
background
On
n'a
pas
les,
on
n′a
pas
les
mêmes
lois
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
laws
On
n′a
pas
les,
on
n'a
pas
les
mêmes
voies
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
ways
On
n′a
pas
les,
on
n'a
pas
les
mêmes
choix
(choix,
choix,
choix,
choix)
We
don't
have
the,
we
don't
have
the
same
choices
(choices,
choices,
choices,
choices)
(On
n′a
pas
les
même
bases)
(We
don't
have
the
same
bases)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Gambatesa, Valentin Marceau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.