Paroles et traduction Michel - Michel s'en BLC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michel s'en BLC
Мишель сходит с ума
Fuck
si
j′ai
mal
agis,
t'es
qui
pour
juger
ma
vie?
К
чёрту,
если
я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C′que
tu
dis
ça
m'indiffère,
ouais,
y'a
rien
à
faire,
ouais
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
да,
ничего
не
поделаешь,
да
J′ai
mal
agis,
t′es
qui
pour
juger
ma
vie?
Я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C'que
tu
dis
ça
m′indiffère,
y'a
rien
à
faire
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
ничего
не
поделаешь
J′ai
pas
laissé
ma
place
dans
l'métro
Я
не
уступил
место
в
метро
J′me
suis
endormi
pendant
l'court-métrage
Я
уснул
во
время
короткометражки
J'm′étais
dis:
"Ce
soir,
je
vais
rentrer
tôt"
Я
сказал
себе:
"Сегодня
вечером
я
вернусь
рано"
J′me
suis
réveillé
dans
un
virage
Я
проснулся
на
повороте
Quatre
ans
et
demi
que
j'vais
pas
à
la
salle
Четыре
с
половиной
года
я
не
хожу
в
зал
Quatre
heures
et
demi
devant
Thalassa
Четыре
с
половиной
часа
перед
"Талассой"
T′as
sorti
ton
single
et
j'me
suis
lassé,
j′suis
pas
le
seul
Ты
выпустила
свой
сингл,
и
мне
надоело,
я
не
единственный
Elle
voulait
faire
du
shopping
sur
les
Champs
Ты
хотела
пройтись
по
магазинам
на
Елисейских
Полях
J'ai
proposé
looping
dans
la
chambre
Я
предложил
устроить
кувыркания
в
спальне
J′suis
pas
sociable
et
puis
j'aime
pas
les
gens
Я
не
общительный,
и
мне
не
нравятся
люди
Depuis
qu'on
m′a
tiré
dans
les
jambes
С
тех
пор,
как
мне
прострелили
ноги
Une
histoire
d′amour
ça
fini
mal
Любовная
история
плохо
кончается
La
fidélité,
y'a
pas
d′protocole
У
верности
нет
протокола
J'me
suis
gavé
de
graisses
animales
Я
объелся
животным
жиром
J′arrête
la
musique
pour
le
viticole
Я
бросаю
музыку
ради
виноделия
Fuck
si
j'ai
mal
agis,
t′es
qui
pour
juger
ma
vie?
К
чёрту,
если
я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C'que
tu
dis
ça
m'indiffère,
ouais,
y′a
rien
à
faire,
ouais
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
да,
ничего
не
поделаешь,
да
J′ai
mal
agis,
t'es
qui
pour
juger
ma
vie?
Я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C′que
tu
dis
ça
m'indiffère,
y′a
rien
à
faire
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
ничего
не
поделаешь
Y'a
rien
à
faire,
y′a
rien
à
faire,
y'a
rien
à
faire,
y'a
rien
à
faire
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
J′suis
r′tombé
sur
Arte,
j'ai
zappé
pour
les
Marseillais
Я
снова
наткнулся
на
Arte,
переключил
на
"Марсельцев"
J′l'aimais
bien,
mais
j′l'ai
jartée
Она
мне
нравилась,
но
я
её
бросил
Et
ça
c′est
parce
que
j'voulais
rien
d'sérieux
И
это
потому,
что
я
не
хотел
ничего
серьёзного
J′reçois
des
lettres
Hadopi
tous
les
jours
Я
получаю
письма
от
Hadopi
каждый
день
J′fais
n'importe
quoi,
mais
papa
va
payer
Я
делаю
всякую
ерунду,
но
папа
заплатит
Elle
voulait
juste
des
bisous
sur
les
joues,
mais
j′ai
vrillé
Ты
хотела
только
поцелуев
в
щёчку,
но
я
слетел
с
катушек
J'arrive
en
r′tard
à
mes
rendez-vous
Я
опаздываю
на
свои
встречи
J'le
fais
exprès,
ça
m′fait
kiffer
Я
делаю
это
специально,
мне
это
нравится
Des
nouveaux
rappeurs,
y'en
a
tous
les
jours
Новые
рэперы
появляются
каждый
день
Tu
chantes
la
rue,
t'as
jamais
vu
les
tours
Ты
поёшь
об
улице,
но
ты
никогда
не
видела
трущоб
J′suis
allé
à
Nuits
Fauves,
j′suis
rentré
dans
la
cage
Я
пошёл
в
Nuits
Fauves,
я
зашёл
в
клетку
J'dors
pas
d′la
nuit,
pourtant
j'ai
pas
d′enfant
de
bas
âge
Я
не
сплю
по
ночам,
хотя
у
меня
нет
маленьких
детей
J'prends
pas
de
vestiaire,
j′suis
que
de
passage,
eh,
eh,
eh
Я
не
беру
гардероб,
я
здесь
проездом,
эй,
эй,
эй
Fuck
si
j'ai
mal
agis,
t'es
qui
pour
juger
ma
vie?
К
чёрту,
если
я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C′que
tu
dis
ça
m′indiffère,
ouais,
y'a
rien
à
faire,
ouais
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
да,
ничего
не
поделаешь,
да
J′ai
mal
agis,
t'es
qui
pour
juger
ma
vie?
Я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C′que
tu
dis
ça
m'indiffère,
y′a
rien
à
faire
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
ничего
не
поделаешь
Y'a
rien
à
faire,
y'a
rien
à
faire,
y′a
rien
à
faire,
y′a
rien
à
faire
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
Fuck
si
j'ai
mal
agis,
t′es
qui
pour
juger
ma
vie?
К
чёрту,
если
я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C'que
tu
dis
ça
m′indiffère,
ouais,
y'a
rien
à
faire,
ouais
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
да,
ничего
не
поделаешь,
да
J′ai
mal
agis,
t'es
qui
pour
juger
ma
vie?
Я
плохо
себя
повёл,
кто
ты
такая,
чтобы
судить
мою
жизнь?
C'que
tu
dis
ça
m′indiffère,
y′a
rien
à
faire
et
fuck!
То,
что
ты
говоришь,
мне
безразлично,
ничего
не
поделаешь
и
к
чёрту!
Y'a
rien
à
faire,
ouais,
y′a
rien
à
faire,
Ничего
не
поделаешь,
да,
ничего
не
поделаешь,
Y'a
rien
à
faire,
y′a
rien
à
faire,
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь,
Y'a
rien
à
faire,
y′a
rien
à
faire
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Gambatesa, Valentin Marceau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.