Michel Berger - C'Est Difficîle D'Être Un Homme Aussi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - C'Est Difficîle D'Être Un Homme Aussi




C'Est Difficîle D'Être Un Homme Aussi
Это тоже непросто – быть мужчиной
Te voilà seule devant ta vaisselle cassée
Вот ты стоишь одна перед разбитой посудой,
A pleurer tes colères cent fois ravalées
Плачешь о своей злости, которую сто раз сдерживала,
Et tes futures anciennes belles années passées
И о твоих будущих былых прекрасных годах,
A l′avoir simplement un peu trop aimé
Проведенных в том, чтобы просто любить слишком сильно.
Tu sais, ne crois pas trop tout ce qu'on te dit, ne crois pas trop tout ce que tu lis
Знаешь, не верь всему, что тебе говорят, не верь всему, что читаешь,
C′est difficile d'être un homme aussi
Это тоже непросто быть мужчиной.
Tu l'écoutes parler fort et se prendre pour Zorro
Ты слушаешь, как он говорит громко и воображает себя Зорро,
Mais juste un mot de toi le laisse sur le carreau
Но одного твоего слова достаточно, чтобы он пал ниц,
Et toi qui sait comment il se met quand il dort
А ты знаешь, как он выглядит, когда спит,
La couleur de ses yeux quand il pense à la mort
Цвет его глаз, когда он думает о смерти.
Tu sais, ne crois pas trop tout ce qu′on te dit, ne crois pas trop tout ce que tu lis
Знаешь, не верь всему, что тебе говорят, не верь всему, что читаешь,
C′est difficile d'être un homme aussi
Это тоже непросто быть мужчиной.





Writer(s): MICHEL BERGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.