Paroles et traduction Michel Berger - Chanson pour Man Ray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson pour Man Ray
Song for Man Ray
On
n′est
rien
qu'une
image,
Man
We
are
but
an
image,
Man
Rien
qu′un
instantané
Just
a
snapshot
Un
éclair
de
passage,
Man
A
flash
in
the
pan,
Man
Que
tu
savais
voler
That
you
knew
how
to
steal
Ta
vie
en
filigrane,
Man
Your
life
in
filigree,
Man
Dans
New
York
et
Paris
In
New
York
and
Paris
Tes
provocs
et
tes
anagrammes
Your
provocations
and
anagrams
Tu
vois
comme
ça
s'oublie
You
see,
it's
forgotten
Mais
on
se
bat
et
on
s'arrache
l′âme
But
we
fight
and
tear
at
our
souls
C′est
pareil
aujourd'hui
It's
the
same
today
Et
y′a
toujours
des
pyromanes
And
there
are
always
pyromaniacs
Qui
démolissent
notre
vie
Who
destroy
our
lives
On
n'est
rien
qu′une
image,
Man
We
are
but
an
image,
Man
Quand
le
film
est
fini
When
the
film
is
finished
Ces
beaux
gestes
qui
se
fanent,
Man
These
beautiful
gestures
that
fade,
Man
Ces
regards
qui
sourient
These
smiling
looks
Cette
futile
élégance,
ce
charme
This
futile
elegance,
this
charm
C'est
l′image
de
la
vie
It's
the
image
of
life
Mais
Montparnasse
got
the
blues,
Man
But
Montparnasse
has
the
blues,
Man
Dada
n'est
plus
Dada
Dada
is
no
longer
Dada
Toutes
les
stars
sont
en
jeans,
en
Ray-Ban
All
the
stars
are
wearing
jeans,
Ray-Bans
Et
Kiki
n'est
plus
là
And
Kiki
is
no
longer
there
Dans
le
fond
d′une
chambre
noire,
Man
In
the
back
of
a
darkroom,
Man
Y′a
l'amour
qui
attend
There's
love
waiting
Toutes
ces
plaques
comme
des
miroirs,
Man
All
these
plates
like
mirrors,
Man
Ces
éternels
instants
These
eternal
moments
Mais
après
quoi
on
court,
Man
But
what
are
we
running
after,
Man
Et
où
vont
les
étoiles
And
where
do
the
stars
go
Sur
tes
clichés
et
sur
les
toiles
On
your
photos
and
on
the
canvases
Le
mystère
court
toujours
The
mystery
still
stands
Sur
tes
miroirs
de
l′âme
On
the
mirrors
of
your
soul
T'étais
vraiment
super...
Man
You
were
super...
Man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.