Paroles et traduction Michel Berger - D'autres filles
D'autres filles
Other Girls
D′autres
filles
Other
girls,
Leurs
yeux
brillent
Their
eyes
gleam,
Mais
tu
sais
bien
But
you
know
well
Oui
tu
sais
bien
Yes,
you
know
well
D'autres
filles
Other
girls,
Leurs
yeux
brillent
Their
eyes
gleam,
Mais
tu
sais
bien
But
you
know
well
Que
je
ne
pense
qu′aux
tiens
That
I
only
think
of
yours
Dès
que
je
montre
mon
nez
à
la
fenêtre
As
soon
as
I
show
my
face
at
the
window
Je
tombe
sur
ma
voisine
qui
m'attends
là
I
come
across
my
neighbor
who's
waiting
for
me
there
Elle
dit
qu'elle
aimerait
bien
me
connaître
She
says
she'd
like
to
get
to
know
me
Pourtant
je
n′ai
jamais
rien
fait
pour
ça
Yet
I've
never
done
anything
for
that
D′autres
filles
Other
girls,
Oui
leurs
yeux
brillent
Yes,
their
eyes
gleam,
Mais
tu
sais
bien
But
you
know
well
Oh
tu
sais
bien
Oh,
you
know
well
D'autres
filles
Other
girls,
Leurs
yeux
brillent
Their
eyes
gleam,
Mais
tu
sais
bien
But
you
know
well
Que
je
ne
pense
qu′aux
tiens
That
I
only
think
of
yours
En
m'asseyant
sur
le
banc
du
lycée
As
I
sit
on
the
high
school
bench
Tous
les
jours
la
même
fille
est
là,
à
mes
côtés
Every
day
the
same
girl
is
there,
by
my
side
Si
je
lui
demande
la
solution
d′un
problème
If
I
ask
her
for
the
solution
to
a
problem
Elle
me
répond
en
me
demandant
si
je
l'aime
She
answers
me
by
asking
if
I
love
her
Toi
que
je
voudrais
près
de
moi
tout
le
temps
You,
whom
I'd
like
to
have
by
me
all
the
time
Si
jamais
je
te
parle
quelque
chose
t′attends
If
I
ever
talk
to
you,
you
wait
Pourtant
moi
tu
sais
bien
je
t'aime
bien
mieux
qu'elle
Yet
you
know,
I
love
you
better
than
her
Elle
qui
voudrait
que
je
ne
sois
qu′à
elle
She
who
would
like
me
to
be
hers
only
D′autres
filles
Other
girls,
Leurs
yeux
brillent
Their
eyes
gleam,
Mais
tu
sais
bien
But
you
know
well
Oui
tu
sais
bien
Yes,
you
know
well
D'autres
filles
Other
girls,
Leurs
yeux
brillent
Their
eyes
gleam,
Mais
tu
sais
bien
But
you
know
well
Que
je
ne
pense
qu′aux
tiens
That
I
only
think
of
yours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Brousse, Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.