Michel Berger - Et nulle part ailleurs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - Et nulle part ailleurs




Y a des musiciens fantastiques
Есть несколько фантастических музыкантов
Qui m′attendent avec leur musique
Которые ждут меня со своей музыкой
Au bout du monde,
На краю света,
Y a des studios en numérique
Есть студии цифровой
Avec des palmiers en plastique
С пластиковыми пальмами
Aux Amériques,
В Северной И Южной Америке,
Y a des pays fous
Есть сумасшедшие страны
le soleil traverse la peau
Где солнце проникает сквозь кожу
Et des ciels si doux
И небо такое мягкое,
Qui mélangent leurs couleurs à l'eau
Которые смешивают свои цвета с водой
le printemps dure toute la vie
Где весна длится всю жизнь
{Refrain:}
{Припев:}
Mais nulle part ailleurs
Но больше нигде
C′est mes souvenirs et c'est mon toit
Это мои воспоминания, и это моя крыша
Nulle part ailleurs
Больше нигде
C'est vraiment tout à fait chez moi
Это действительно мой дом
Et ma vie
И моя жизнь
Et mon coeur
И мое сердце
Sont ici
Здесь
Et nulle part ailleurs
И нигде больше
Y a des danses au bout de l′Afrique
В конце Африки есть танцы
Des invraisemblables rythmiques
Ритмичные неправдоподобные
Du jamais vu,
Никогда не видел,
Y a la baie de Rio en feu
Там горит залив Рио
Avec le défilé des dieux
С парадом богов
Au milieu des rues,
Посреди улиц,
Y a des pays fous
Есть сумасшедшие страны
le coeur prend des coups de chaud
Где сердце принимает горячие удары
Et des ciels si doux
И небо такое мягкое,
Que l′hiver s'est fait un manteau
Что зима сшила себе пальто
le paradis
Где рай
Dure toute la vie
Длится всю жизнь
{Au Refrain}
Припеву}





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.