Michel Berger - Il vient de toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - Il vient de toi




Letra de Il Vient De Toi:
Летра де он исходит от тебя:
Il vient de toi, se rire que j′ai en moi
Он исходит от тебя, смеясь над тем, что у меня есть во мне
Il vient de toi, se bat'ment dans mes doigts
Он исходит от тебя, бьется в моих пальцах.
Et se crie, se crie qui vient de loin
И кричит себе, кричит себе, кто приходит издалека
Se crie, se crie dont j′ai besoin
Кричат друг на друга, кричат друг на друга, что мне нужно
C'est le tiens
Он твой.
Au coeur du Zimbabwe
В самом сердце Зимбабве
Tu danse et tu prie
Ты танцуешь и молишься
Pour qu'arrive la pluie
Чтобы шел дождь
Moi je joue du piano sans avoir appris
Я играю на пианино, не научившись
Trop tard dans la nuit
Слишком поздно ночью
Mais quelque chose dans l′air
Но что-то в воздухе
Plane comme un mystère
Парит, как тайна
Un trésor millénaire
Тысячелетнее сокровище
Il vient de toi, se rire que j′ai en moi
Он исходит от тебя, смеясь над тем, что у меня есть во мне
Elle vient de toi, cette envie dans ma voix
Она исходит от тебя, эта зависть в моем голосе.
Et se crie, se crie dont j'ai besoin
И кричит, кричит, кричит, что мне нужно.
Se crie, se crie qui me fait du bien
Кричат друг на друга, кричат друг на друга, что заставляет меня чувствовать себя хорошо
C′est le tiens
Он твой.
Et quelque chose dans l'air
И что-то в воздухе
Plane comme un mystère
Парит, как тайна
Un trésor millénaire
Тысячелетнее сокровище
Il vient de toi, se rire que j′ai en moi
Он исходит от тебя, смеясь над тем, что у меня есть во мне
Il vient de toi, se bat'ment dans mes doigts
Он исходит от тебя, бьется в моих пальцах.
Et se crie, se crie qui vient de loin
И кричит себе, кричит себе, кто приходит издалека
Se crie, se crie dont j′ai besoin
Кричат друг на друга, кричат друг на друга, что мне нужно
C'est le tiens
Он твой.
C'est le tiens
Он твой.
C′est le tiens
Он твой.





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.