Michel Berger - Incorrigible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Berger - Incorrigible




Incorrigible
Incorrigible
Tu veux la vie légère légère
You want life to be easy easy
Sinon tu prétends que c′est l'enfer
Otherwise you pretend that it's hell
Au fond tu peux pas t′y faire
Deep down you can't get used to it
Tu veux pas d'une vie ordinaire
You don't want an ordinary life
Tu saurais pas bien quoi en faire
You wouldn't know what to do with it
Tu dis que tu préférerais te foutre en l'air
You say you'd rather blow your brains out
Tu dis qu′ailleurs c′est ton affaire
You say that elsewhere is your business
Mais tes amis disent non
But your friends say no
Leur regard en dit long
Their eyes say it all
Mais tu y retournes encore
But you go back again
Tu seras jusqu'à ta mort
You will be until your death
Incorrigible
Incorrigible
Tu as beau toucher le fond
You may hit rock bottom
Et nous jurer que non
And swear to us that you don't
Malgré tous tes efforts
Despite all your efforts
Tu seras jusqu′à ta mort
You will be until your death
Incorrigible
Incorrigible
Compte pas sur moi pour la morale
Don't count on me for morality
C'est le genre de choses que je fais très mal
It's the kind of thing I do very badly
J′aime mieux te parler de l'avenir
I prefer to talk to you about the future
Si tu veux, je te joue un morceau
If you want, I'll play you a song
Et si jamais tu trouves ça beau
And if you find it beautiful
Ça t′aidera peut-être à t'en sortir
Maybe it will help you get out of there
Ça aidera peut-être à te faire sourire
Maybe it will help you smile
Mais tes amis disent non
But your friends say no
Leur regard en dit long
Their eyes say it all
Mais tu y retournes encore
But you go back again
Tu seras jusqu'à ta mort
You will be until your death
Incorrigible
Incorrigible
Tu as beau toucher le fond
You may hit rock bottom
Et nous jurer que non
And swear to us that you don't
Malgré tous tes efforts
Despite all your efforts
Tu seras jusqu′à ta mort
You will be until your death
Incorrigible...
Incorrigible...





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.