Paroles et traduction Michel Berger - Je reviens de loin
J'ai
bien
cru
ne
plus
jamais
revoir
Я
думал,
что
никогда
больше
не
увижу
La
couleur
de
la
mer,
le
soir
Цвет
моря
вечером
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Si
vous
n'en
croyez
rien
Если
ты
ничему
не
веришь
Demandez
à
mon
ange
gardien
Спроси
моего
ангела-хранителя
Elle
me
regardait
sans
me
voir
Она
посмотрела
на
меня,
не
видя
меня
Elle
me
souriait
sans
savoir
Она
улыбнулась
мне,
не
зная
Même
au
soleil,
je
me
sentais
seul
dans
le
noir
Даже
на
солнце
я
чувствовал
себя
одиноким
в
темноте
J'ai
bien
cru
ne
plus
jamais
sentir
Я
думал,
что
никогда
больше
не
почувствую
L'odeur
des
sapins
bleus,
bleu-gris
Запах
голубых,
серо-голубых
елей
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Si
vous
n'en
croyez
rien
Если
ты
ничему
не
веришь
Demandez
à
mon
ange
gardien
Спроси
моего
ангела-хранителя
Je
pleurais
du
matin
au
soir
Я
плакала
с
утра
до
ночи
Et
j'avais
perdu
tout
espoir
И
я
потерял
всякую
надежду
Ma
vie
entière
était
bercée
par
le
hasard
Вся
моя
жизнь
была
потрясена
случайно
Et
maintenant,
la
vie,
comme
une
ombrelle
И
теперь
жизнь,
как
зонтик
Maintenant,
m'a
repris
sous
son
aile
Теперь
взял
меня
под
свое
крыло
Et
je
n'aime
qu'elle
comme
avant
И
я
люблю
ее
только
как
раньше
J'ai
bien
cru
ne
plus
jamais
danser
Я
думал,
что
никогда
больше
не
буду
танцевать
Devant
le
feu,
les
soirs
d'hiver
Перед
костром
зимними
вечерами
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Si
vous
n'en
croyez
rien
Если
ты
ничему
не
веришь
Demandez
à
mon
ange
gardien
Спроси
моего
ангела-хранителя
Elle
me
regardait
sans
me
voir
Она
посмотрела
на
меня,
не
видя
меня
Elle
me
souriait
sans
savoir
Она
улыбнулась
мне,
не
зная
Même
au
soleil,
je
me
sentais
seul
dans
le
noir
Даже
на
солнце
я
чувствовал
себя
одиноким
в
темноте
J'ai
bien
cru
ne
plus
jamais
revoir
Я
думал,
что
никогда
больше
не
увижу
La
couleur
de
la
mer,
le
soir
Цвет
моря
вечером
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Je
reviens
de
loin
Я
возвращаюсь
издалека
Si
vous
n'en
croyez
rien
Если
ты
ничему
не
веришь
Demandez
à
mon
ange
gardien
Спроси
моего
ангела-хранителя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.