Michel Berger - L'orange bleue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Berger - L'orange bleue




L'orange bleue
Blue Planet
Comme te dire qui je suis
How do I tell you who I am
J′ai pas écrit d'une autobiographie
I have not written an autobiography
Je viens d′un pays étrange les gens s'aiment et se déchirent
I come from a strange land where people love and hate each other
Et sont capables du meilleur comme du pire
And are capable of the best and worst
Je suis sur une petite orange bleue
I was born on a small blue planet
Au milieu d'un monde immense et silencieux
In the middle of a vast and silent world
Et elle tourne et elle tourne, petite orange bleue
And it spins and it spins, little blue planet
Entourée d′étoiles et d′un ciel mystérieux
Surrounded by stars and a mysterious sky
Et elle m'attire
And it draws me in
J′aime bien son genre d'atmosphère
I like its atmosphere
Faut que je respire
I need to breathe
Si elle étouffe je manque d′air
If it suffocates, I will suffocate
Je veux pas qu'elle tourne mal
I don't want it to go wrong
C′est ma terre
It's my home
Ma place dans l'univers
My place in the universe
C'est ma terre
It's my home
Moi son grain de poussière
I am its speck of dust
C′est pas l′Eden, cette petite orange bleue
This little blue planet is not Eden
Mais c'est pas l′enfer, c'est peut être un peu des deux
But it is not hell, it is perhaps a bit of both
Mais moi je l′aime, ma petite orange bleue
But I love it, my little blue planet
C'est je vis
It is where I live
C′est que je respire le mieux
It is where I breathe best
C'est ma terre
It's my home
Mon histoire, mon mystère
My story, my mystery
C'est ma terre
It's my home
Moi son grain de poussière
I am its speck of dust
Qu′on m′enterre par devant sa lumière
Bury me facing its light
Revoir mon frère, redevenir poussière
To see my brother again, to become dust again





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.