Paroles et traduction Michel Berger - La Minute de silence (feat. Daniel Balavoine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Minute de silence (feat. Daniel Balavoine)
A Minute of Silence (feat. Daniel Balavoine)
Un
soir,
tu
trouveras
des
brouillons
dans
leur
cachette
One
evening,
you'll
find
drafts
in
their
hiding
place
Pour
voir,
tu
sortiras
les
disques
de
leur
pochette
To
see,
you'll
take
the
records
out
of
their
sleeve
Notre
histoire,
tu
la
verras
défiler
dans
ta
tête
Our
story,
you'll
see
it
scroll
through
your
head
Alors
chut,
pose
doucement
un
doigt
devant
ta
bouche
So
hush,
gently
place
a
finger
in
front
of
your
mouth
Et
lutte,
efface
de
ta
mémoire
ces
mots
qui
nous
touchent
And
fight,
erase
from
your
memory
these
words
that
touch
us
Brûle,
ces
images
qui
nous
plongent
dans
la
solitude
Burn,
these
images
that
plunge
us
into
solitude
Ecoute,
ce
qu'il
reste
de
nous
Listen,
to
what
remains
of
us
Immobile
et
debout
Motionless
and
standing
Une
minute
de
silence
A
minute
of
silence
Ce
qu'il
reste,
c'est
tout
What
remains
is
everything
De
ces
deux
curs
immenses
Of
these
two
immense
hearts
Et
de
cet
amour
fou
And
of
this
crazy
love
Et
fais
quand
tu
y
penses
And
when
you
think
about
it,
do
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Une
minute
de
silence
A
minute
of
silence
Ecoute
passer
mes
nuits
blanches
Listen
to
my
sleepless
nights
pass
Dans
tes
volutes
de
fumée
bleue
In
your
blue
smoke
Cette
minute
de
silence
This
minute
of
silence
Est
pour
nous
deux
Is
for
the
both
of
us
Ecoute,
ce
qu'il
reste
de
nous
Listen,
to
what
remains
of
us
Immobile
et
debout
Motionless
and
standing
Une
minute
de
silence
A
minute
of
silence
Ce
qu'il
reste,
c'est
tout
What
remains
is
everything
De
ces
deux
curs
immenses
Of
these
two
immense
hearts
Et
de
cet
amour
fou
And
of
this
crazy
love
Et
fais
quand
tu
y
penses
And
when
you
think
about
it,
do
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Une
minute
de
silence
A
minute
of
silence
Une
minute
de
silence
A
minute
of
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.