Michel Berger - La Groupie Du Pianiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - La Groupie Du Pianiste




Elle passe ses nuits sans dormir
Она проводит ночи без сна
À gâcher son bel avenir
Чтобы испортить его прекрасное будущее
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Dieu que cette fille a l'air triste
Боже, как эта девушка выглядит грустной
Amoureuse d'un égoïste
Влюблена в эгоиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle fout toute sa vie en l'air
Она всю жизнь возится с этим дерьмом
Et toute sa vie c'est pas grand chose
И вся его жизнь-это не так уж и много.
Qu'est-ce qu'elle aurait bien pu faire
Что она могла бы сделать
À part rêver seule dans son lit
Кроме как мечтать в одиночестве в своей постели
Le soir entre ses draps roses
Вечером между ее розовыми простынями
Elle passe sa vie à l'attendre
Она проводит свою жизнь, ожидая его
Pour un mot pour un geste tendre
За одно слово за нежный жест
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Devant l'hôtel dans les coulisses
Перед отелем за кулисами
Elle rêvait de la vie d'artiste
Она мечтала о жизни художника
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle le suivrait jusqu'en enfer
Она последует за ним в ад.
Et même l'enfer c'est pas grand chose
И даже в аду это не так уж и много
À côté d'être seule sur Terre
Рядом с одиночеством на Земле
Et elle y pense dans son lit
И она думает об этом в своей постели
Le soir entre ses draps roses
Вечером между ее розовыми простынями
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она обожает его
Plus que tout elle l'aime
Больше всего на свете она любит его
C'est beau comme elle l'aime
Он прекрасен так, как ей нравится
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она обожает его
C'est fou comme elle aime
Это безумие, как она любит
C'est beau comme elle l'aime
Он прекрасен так, как ей нравится
Il a des droits sur son sourire
У него есть права на его улыбку
Elle a des droits sur ses désirs
У нее есть права на ее желания
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle sait rester sans rien dire
Она знает, как оставаться там, ничего не говоря
Pendant que lui joue ses délires
Пока он разыгрывает свои бредни
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Quand le concert est terminé
Когда концерт закончится
Elle met ses mains sur le clavier
Она кладет руки на клавиатуру
En rêvant qu'il va l'emmener
Мечтая, что он возьмет ее с собой
Passer le reste de sa vie
Провести остаток своей жизни
Tout simplement à l'écouter
Просто слушать его
Elle sait comprendre sa musique
Она умеет понимать свою музыку
Elle sait oublier qu'elle existe
Она знает, как забыть, что она существует
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Mais Dieu que cette fille prend des risques
Но Боже, чтобы эта девушка рисковала
Amoureuse d'un égoïste
Влюблена в эгоиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle fout toute sa vie en l'air
Она всю жизнь возится с этим дерьмом
Et toute sa vie c'est pas grand chose
И вся его жизнь-это не так уж и много.
Qu'est-ce qu'elle aurait bien pu faire
Что она могла бы сделать
À part rêver seule dans son lit
Кроме как мечтать в одиночестве в своей постели
Le soir entre ses draps roses
Вечером между ее розовыми простынями
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она обожает его
Plus que tout elle l'aime
Больше всего на свете она любит его
C'est beau comme elle l'aime
Он прекрасен так, как ей нравится
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она обожает его
C'est fou comme elle aime
Это безумие, как она любит
C'est beau comme elle l'aime
Он прекрасен так, как ей нравится
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.