Paroles et traduction Michel Berger - La maison de campagne
La maison de campagne
The Country House
Toute
la
semaine,
vous
avez
travaillé
All
week
long,
you've
been
working,
Samedi
venez,
on
va
s′amuser
Saturday,
come
on,
let's
have
some
fun,
Juste
le
temps
de
monter
dans
le
train
Just
enough
time
to
get
on
the
train
Rejoignez
nous
la-bas
dans
les
pins
ouais
Join
us
there
in
the
pine
trees
La
maison,
vous
invite
The
house
invites
you,
Entrez
donc,
venez
vite
Come
in,
hurry,
Perdez
pas
votre
temps
Don't
waste
your
time,
Tout
le
monde
vous
attends
Everyone's
waiting
for
you
Dans
le
grenier
sur
le
vieux
phono
In
the
attic
on
the
old
record
player,
On
peut
passer
des
airs
de
tango
We
can
play
some
tango
music,
Mais
s'il
fait
l′on
va
dehors
But
if
it's
nice,
we'll
go
outside,
Danser,
chanter
au
son
du
transistor
Dance,
sing
to
the
sound
of
the
transistor
radio
La
maison,
vous
invite
The
house
invites
you,
Entrez
donc,
venez
vite
Come
in,
hurry,
Perdez
pas
votre
temps,
tout
le
monde
vous
attends
Don't
waste
your
time,
everyone's
waiting
for
you
Venez
avec
tous
vos
amis
Come
with
all
your
friends,
Si
ils
sont
sympas,
si
ils
sont
gentils
If
they're
nice,
if
they're
kind,
Passer
deux
jours
de
vrai
bonheur
Spend
two
days
of
real
happiness,
Parmi
le
calme,
le
bois
et
les
fleurs
Amidst
the
calm,
the
woods,
and
the
flowers
La
maison,
vous
invite
The
house
invites
you,
Entrez
donc,
venez
vite
Come
in,
hurry,
Perdez
pas
votre
temps,
tout
le
monde
vous
attends
Don't
waste
your
time,
everyone's
waiting
for
you
Tout
le
monde
vous
attends
Everyone's
waiting
for
you
Tout
le
monde
vous
attends
Everyone's
waiting
for
you
Tout
le
monde
vous
attends
Everyone's
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Brousse, Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.