Paroles et traduction Michel Berger - Les Couloirs des Halles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Couloirs des Halles
Коридоры рынка
Dans
le
ciel
de
sa
chambre
На
небе
её
комнаты
Toutes
ces
images
clouées
Все
эти
картинки
прибиты,
Comme
des
portes
sur
des
rêves
Словно
двери
в
мир
грёз,
Pour
pouvoir
s′envoler
Чтобы
можно
было
улететь.
Pour
des
hasards
de
changements
d'adresse
Навстречу
случайным
сменам
адресов,
Pour
des
regards,
des
semblants
de
tendresse
Навстречу
взглядам,
подобиям
нежности.
C′est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь,
C'est
quand
même
de
l′amour
Это
всё
же
любовь.
Pas
celui
qu′elle
rêvait,
ça
non,
mais
bon
Не
та,
о
которой
ты
мечтала,
ну
да
ладно,
C'est
quand
même
de
l′amour
Это
всё
же
любовь.
{Quand
même
de
l'amour}
{Всё
же
любовь}
C′est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь,
Pas
celui
qu′elle
voulait,
ça
non,
mais
bon
Не
та,
которую
ты
хотела,
ну
да
ладно.
Dans
les
couloirs
des
Halles
В
коридорах
рынка
Croisent
des
regards
perdus
Скрещиваются
потерянные
взгляды.
C'est
pas
parce
qu'on
est
mal
Не
потому,
что
нам
плохо,
Qu′on
oublie,
qu′on
donne
plus
Мы
забываем,
мы
перестаём
дарить.
Pendant
des
heures
Часами
Elle
répète
les
sermons
des
rappeurs
Ты
повторяешь
проповеди
рэперов,
Elle
sait
par
cur
Ты
знаешь
наизусть
Tous
les
mots
pour
conjurer
sa
peur
Все
слова,
чтобы
прогнать
свой
страх.
C'est
quand
même
de
l′amour
Это
всё
же
любовь,
{Quand
même
de
l'amour}
{Всё
же
любовь}
C′est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь,
Pas
celui
qu′elle
rêvait,
ça
non,
mais
bon
Не
та,
о
которой
ты
мечтала,
ну
да
ладно,
C'est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь.
C′est
quand
même
de
l′amour
Это
всё
же
любовь,
Pas
celui
qu'elle
voulait,
ça
non,
mais
bon
Не
та,
которую
ты
хотела,
ну
да
ладно.
C′est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь,
C′est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь,
Pas
celui
qu′elle
rêvait,
ça
non,
mais
bon
Не
та,
о
которой
ты
мечтала,
ну
да
ладно,
C'est
quand
même
de
l'amour
Это
всё
же
любовь.
C′est
quand
même
de
l′amour
Это
всё
же
любовь,
Pas
celui
qu'elle
voulait,
ça
non,
mais
bon
Не
та,
которую
ты
хотела,
ну
да
ладно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.