Michel Berger - Les Tramways De Çarouge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - Les Tramways De Çarouge




Les tramways de Carouge
Трамваи в Каруже
Me font faire le détour
Заставьте меня пойти в обход
De ma vie à rebours
Из моей жизни отсчет времени
De mes rêves d′amour
Из моих мечтаний о любви
Les tramways de Carouge
Трамваи в Каруже
Me rappellent tes doigts rouges
Напоминаю мне твои красные пальцы.
Sur le bord de mon col
На краю моего воротника
Dans la maison de Feucherolles
В доме Фешероля
Et puis quand tu dérailles
А потом, когда ты сорвешься с места
Des souvenirs en pagaille
Воспоминания в беспорядке
Et puis ceux de demain
А потом те, что будут завтра
Peut-être bien
Похоже
Les tramways de Carouge
Трамваи в Каруже
Me rappellent la Savoie
Напоминают мне Савойю
Le chalet sous la neige
Коттедж под снегом
tu sors dans le froid
Где ты выходишь на холод
Les tramways de Carouge
Трамваи в Каруже
Glissent plutôt qu'ils ne bougent
Скользят, а не двигаются
Au milieu des miroirs
Среди зеркал
Que forment les trottoirs
Что образуют тротуары
Et puis si je déraille
А потом, если я сорвусь с места
Ne demande rien d′autre
Ни о чем другом не проси
que notre vie aille
Куда бы ни пошла наша жизнь
On s'aime mieux que les autres
Мы любим друг друга лучше других
Et puis si je déraille
А потом, если я сорвусь с места
Ne demande rien d'autre
Ни о чем другом не проси
que notre vie aille
Куда бы ни пошла наша жизнь
On s′aime mieux que les autres
Мы любим друг друга лучше других





Writer(s): MICHEL BERGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.