Michel Berger - Message personnel (Remasterisé en 2002) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - Message personnel (Remasterisé en 2002)




Message personnel (Remasterisé en 2002)
Личное сообщение (Ремастеринг 2002)
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня,
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent
Не думай, что твои воспоминания меня стесняют,
Et cours, oui cours jusqu'à perdre haleine
И беги, да, беги, пока не потеряешь дыхание,
Viens me retrouver
Приди ко мне.
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня,
Et si ce jour-là tu as de la peine
И если в этот день тебе будет грустно,
À trouver tous ces chemins te mènent
Искать, куда ведут тебя все эти дороги,
Viens me retrouver
Приди ко мне.
Si le dégoût de la vie vient en toi
Если тебя посетит отвращение к жизни,
Si la paresse de la vie s'installe en toi
Если лень завладеет тобой,
Pense à moi
Подумай обо мне,
Pense à moi
Подумай обо мне.
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня,
Ne le considère pas comme un problème
Не считай это проблемой,
Et cours, oui cours jusqu'à perdre haleine
И беги, да, беги, пока не потеряешь дыхание,
Viens me retrouver
Приди ко мне.
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня,
N'attends pas un jour, pas une semaine
Не жди ни дня, ни недели,
Car tu ne sais pas la vie t'emmène
Ведь ты не знаешь, куда тебя приведет жизнь,
Viens me retrouver
Приди ко мне.
Si le dégoût de la vie vient en toi
Если тебя посетит отвращение к жизни,
Si la paresse de la vie s'installe en toi
Если лень завладеет тобой,
Pense à moi
Подумай обо мне,
Pense à moi
Подумай обо мне.
Mais si tu
Но если ты





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.