Paroles et traduction Michel Berger - Personne N'Ecoute - remasterisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne N'Ecoute - remasterisé
Никто не слушает - ремастеринг
Tout
le
monde
a
tort
et
tout
le
monde
a
raison
Все
неправы,
и
все
правы
одновременно,
Tout
le
monde
croit
qu'il
n'y
a
pas
de
raison
Все
думают,
что
нет
никакой
причины,
Et
rien
n'y
changera
j'en
ai
peur
И
ничего
не
изменится,
боюсь
я.
Personne
n'écoute,
(personne
n'écoute)
Никто
не
слушает,
(никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Mais
que
d'effort
et
d'effort
Сколько
же
усилий,
усилий,
Pour
pouvoir
toujours
encore
Чтобы
снова
и
снова
Être
celui
qui
parle
le
plus
fort
Быть
тем,
кто
говорит
громче
всех.
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute,
non
non
Никто
не
слушает,
нет,
нет
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Tout
le
monde
se
bat
et
reste
sur
le
tapis
Все
дерутся
и
остаются
на
ковре,
C'est
une
question
d'honneur,
c'est
une
question
de
vie
Это
вопрос
чести,
это
вопрос
жизни,
Et
rien
ne
changera,
j'en
ai
peur
И
ничего
не
изменится,
боюсь
я.
Personne
n'écoute,
(personne
n'écoute)
Никто
не
слушает,
(никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
ne
m'écoute
Меня
никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Tadadouda,
tadadouda,
tadadouda...
Тададуда,
тададуда,
тададуда...
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute,
(personne
n'écoute)
Никто
не
слушает,
(никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute,
non
Никто
не
слушает,
нет
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute,
non
Никто
не
слушает,
нет
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute
Никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
ne
m'écoute,
non
Меня
никто
не
слушает,
нет
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Tu
dududy...
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
Ты
дудуди...
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute,
non
personne
n'écoute
Никто
не
слушает,
нет,
никто
не
слушает
(Personne
n'écoute,
personne
n'écoute)
(Никто
не
слушает,
никто
не
слушает)
Personne
n'écoute,
personne
n'écoute
Никто
не
слушает,
никто
не
слушает
Personne
n'écoute,
personne
n'écoute
Никто
не
слушает,
никто
не
слушает
Personne
n'écoute,
personne
n'écoute
Никто
не
слушает,
никто
не
слушает
Personne
n'écoute,
personne
n'écoute
Никто
не
слушает,
никто
не
слушает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.