Michel Berger - Ça ne tient pas debout (Remix) - Remasterisé en 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Berger - Ça ne tient pas debout (Remix) - Remasterisé en 2002




Ça ne tient pas debout (Remix) - Remasterisé en 2002
Это не имеет смысла (Ремикс) - Ремастеринг 2002
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
David, on s'en fout
Давид, нам все равно
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Souvent les nuits d'orages
Часто в грозовые ночи
Tu fais des drôles de rêves
Тебе снятся странные сны
Te voilà qui te lèves pour courir sur la plage
Вот ты встаешь, чтобы бежать по пляжу
Et c'est tout naturel
И это совершенно естественно
C'est un pouvoir étrange, qui te donnerait des ailes
Это странная сила, которая будто дает тебе крылья
Tu lui ouvres les bras
Ты раскрываешь ей объятия
Tu cours quand elle t'appelle
Ты бежишь, когда она зовет тебя
Et tu danses, tu danses enfin avec elle
И ты танцуешь, наконец, танцуешь с ней
Tu danses, tu danses
Ты танцуешь, ты танцуешь
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Ce regard qu'ont les gens sur toi
Эти взгляды, которые люди бросают на тебя
Tu t'y habitues
Ты к ним привыкаешь
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Cette force qui habite en toi
Эта сила, которая живет в тебе
Tu l'as toujours eue
Она всегда была с тобой
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Le malheur ça n'existe pas
Несчастья не существует
Tu l'as toujours su
Ты всегда это знал
David, on s'en fout
Давид, нам все равно
On est tout petit devant toi
Мы так малы перед тобой
David, tu as vu
Давид, ты видел
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Pendant qu'on crie si fort pour cacher nos faiblesses
Пока мы так громко кричим, чтобы скрыть свою слабость
On oublie nos trésors, on ménage nos caresses
Мы забываем о своих сокровищах, мы бережем свои ласки
Comme si on boudait nos vies
Как будто дуемся на свою жизнь
Pourquoi se battre à mort pour sauver nos richesses
Зачем бороться насмерть, чтобы спасти свои богатства
Quand toi dans tes silences, tu refais tous les gestes
Когда ты в своем молчании повторяешь все жесты
Et tu danses, tu danses enfin avec elle
И ты танцуешь, наконец, танцуешь с ней
Tu danses, tu danses
Ты танцуешь, ты танцуешь
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Ce regard qu'ont les gens sur toi
Эти взгляды, которые люди бросают на тебя
Tu t'y habitues
Ты к ним привыкаешь
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Cette force qui habite en toi
Эта сила, которая живет в тебе
Tu l'as toujours eue
Она всегда была с тобой
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Le malheur ça n'existe pas
Несчастья не существует
Tu l'as toujours su
Ты всегда это знал
David, on s'en fout
Давид, нам все равно
On est tout petit devant toi
Мы так малы перед тобой
David, tu as vu
Давид, ты видел
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Ce regard qu'ont les gens sur toi
Эти взгляды, которые люди бросают на тебя
Tu t'y habitues
Ты к ним привыкаешь
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Cette force qui habite en toi
Эта сила, которая живет в тебе
Tu l'as toujours eue
Она всегда была с тобой
Ça ne tient pas debout
Это не имеет смысла
Le malheur, ça n'existe pas
Несчастья не существует
Tu l'as toujours su
Ты всегда это знал
David, on s'en fout
Давид, нам все равно
On est tout petit devant toi
Мы так малы перед тобой
David, tu as vu
Давид, ты видел
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален
Le monde ne marche pas non plus
Мир тоже не идеален





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.