Paroles et traduction Michel Bühler, Sarcloret & Gaspard Glaus - A L'enseigne De La Fille Sans Coeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A L'enseigne De La Fille Sans Coeur
Le
ciel
est
bleu,
le
vent
du
large
Небо
голубое,
морской
бриз
Creuse
la
mer
bien
joliment
Красиво
выдолбить
море
Vers
le
port
montant
à
la
charge
В
восходящий
порт
в
нагрузку
Galopent
ses
escadrons
blancs
скачут
его
белые
эскадроны
C'est
un
port
tout
au
bord
du
monde
Это
порт
на
самом
краю
света
Dont
les
rues
s'ouvrent
sur
l'infini
Чьи
улицы
открыты
в
бесконечность
Mais
de
là,
comme
la
Terre
est
ronde
Но
оттуда,
как
Земля
круглая
On
n'voit
pas
les
États-Unis
Мы
не
видим
США
Tout
l'monde
s'en
fout,
y
a
du
bonheur
Никто
не
заботится,
есть
счастье
Y
a
un
bar,
chez
Rita
la
blonde
И
в
бар,
у
Риты-ла-блондинки
Tout
l'monde
s'en
fout,
y
a
du
bonheur
Никто
не
заботится,
есть
счастье
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
L'accordéon
joue
en
majeur
Аккордеон
играет
в
мажоре
Les
refrains
de
ce
vaste
monde
Припевы
этого
широкого
мира
Y
a
Rita
et
ses
accroche-coeurs
Есть
Рита
и
ее
ловцы
сердец
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
Dans
ce
p'tit
bar,
c'est
là
qu'elle
règne
В
этом
маленьком
баре
она
царит
On
voit
flamber
sa
toison
d'or
Мы
видим
пылающее
золотое
руно
Sa
bouche
est
comme
un
fruit
qui
saigne
Его
рот
похож
на
кровоточащий
плод
Mais
on
dit
que
son
coeur
est
mort
Но
говорят,
что
его
сердце
мертво
Pourtant
les
gars
sont
là,
tout
drôles
Но
ребята
там,
все
забавные
Les
p'tits,
les
durs,
les
malabars
Маленькие,
тяжелые,
жонглирование
Ils
entrent
en
roulant
des
épaules
Они
приходят,
закатывая
плечи
Y
en
a
qui
sont
venus
d'Dakar
Некоторые
приехали
из
Дакара
Y
en
a
d'Anvers,
y
en
a
d'Honfleur
Некоторые
из
Антверпена,
некоторые
из
Онфлера
Bourlinguant
parfois
jusqu'aux
pôles
Иногда
походы
к
полюсам
Ils
la
regardent,
c'est
tout
leur
bonheur
Они
смотрят
на
нее,
это
все
их
счастье
Mais
pas
un
n'connaît
ses
faveurs
Но
никто
не
знает
его
благосклонности
L'accordéon
joue
en
majeur
Аккордеон
играет
в
мажоре
Tous
les
airs,
les
tristes
et
les
drôles
Все
мелодии,
грустные
и
смешные
Y
a
une
belle
blonde,
cette
rose
en
fleurs
Там
красивая
блондинка,
эта
цветущая
роза
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
Ils
l'aimaient,
plus
elle
était
dure
Они
любили
ее,
тем
жестче
она
была
Plus
son
regard
était
cruel
Чем
жестче
его
взгляд
Mettaient
un
cran
à
leur
ceinture
Поставьте
метку
на
их
поясе
C'était
l'enfer,
c'était
le
ciel
Это
был
ад,
это
был
рай
Un
sourire
et
c'était
dimanche
Улыбка,
и
это
было
воскресенье
Les
gars
disaient
"Bois
avec
nous"
Ребята
сказали
"Выпей
с
нами"
Ils
tremblaient
devant
sa
main
blanche
Они
трепетали
перед
его
белой
рукой
Versant
le
rhum
et
le
vin
doux
Лить
ром
и
сладкое
вино
Bière,
café,
vins
et
liqueurs
Пиво,
кофе,
вина
и
ликеры
Le
patron
retroussait
ses
manches
Босс
засучил
рукава
L'argent
roulait,
c'tait
un
bonheur
Деньги
катились,
это
была
радость
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
L'accordéon
joue
en
majeur
Аккордеон
играет
в
мажоре
L'ouverture
de
La
Dame
Blanche
Открытие
La
Dame
Blanche
Y
a
des
gars
qui
jouent
leur
bonheur
Есть
парни,
которые
играют
в
свое
счастье
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
L'patron
connaissait
la
musique
Босс
знал
музыку
Il
aimait
le
son
des
écus
Ему
нравился
звон
монет
Il
disait
à
sa
fille
unique
Он
сказал
своей
единственной
дочери
"Fuis
l'amour,
c'est
du
temps
perdu"
Беги
любви,
это
пустая
трата
времени
Mais
un
soir,
la
mer
faisait
rage
Но
однажды
вечером
море
бушевало
On
vit
entrer
un
étranger
Мы
видели,
как
вошел
незнакомец
Aux
beaux
yeux
d'azur
sans
nuage
С
прекрасными
глазами
безоблачной
лазури
C'est
alors
que
tout
a
changé
Вот
когда
все
изменилось
Il
a
r'gardé
la
fille
sans
coeur
Он
посмотрел
на
бессердечную
девушку
Elle
était
comme
un
ciel
d'orage
Она
была
как
грозовое
небо
Quelqu'un
a
fait
"Y
a
un
malheur"
Кто-то
сказал:
Есть
несчастье
On
entendait
battre
les
coeurs
Мы
могли
слышать
биение
сердец
L'accordéon
joue
en
mineur
Аккордеон
играет
в
миноре
Une
chanson
"Dans
le
vent
sauvage"
Песня
"На
диком
ветру"
Y
a
une
belle
fille,
le
visage
en
pleurs
Там
красивая
девушка
с
плачущим
лицом
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
Il
a
dit
"C'est
toi,
ma
divine"
Он
сказал:
Это
ты,
моя
божественная
Elle
a
dit
"Oui,
je
suis
à
toi"
Она
сказала:
Да,
я
твоя.
Il
l'a
serrée
sur
sa
poitrine
Он
прижал
ее
к
груди
Elle
a
pleuré
entre
ses
bras
Она
плакала
в
его
объятиях
Les
autres
alors,
mélancoliques
Остальные
тогда,
меланхолия
Sont
partis
avec
un
soupir
Ушел
со
вздохом
Le
vent
chantait
sur
l'Atlantique
Ветер
пел
над
Атлантикой
Pour
ce
coeur
qui
venait
d's'ouvrir
Для
этого
сердца,
которое
только
что
открылось
Ils
ont
filé
vers
leur
grand
bonheur
Они
развернулись
к
своему
великому
счастью
Le
patron
dut
fermer
boutique
Боссу
пришлось
закрыть
магазин
On
l'a
vu
boire
toutes
ses
liqueurs
Мы
видели,
как
он
выпил
все
свои
ликеры
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
Alors
l'État,
cet
accapareur
Итак,
государство,
этот
накопитель
Qu'a
jamais
eu
l'sens
du
comique
У
кого
когда-либо
было
чувство
комедии
À
l'enseigne
de
la
Fille
Sans
Coeur
В
знак
бессердечной
девушки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.