Paroles et traduction Michel Bühler - Djamel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'en
souviens-tu,
Djamel,
quand
tu
as
débarqué?
Ты
помнишь,
Джамель,
когда
ты
приземлился,
Les
cousins
t'avaient
dit
qu'c'était
la
terre
promise
(Кузены
сказали
вам,
что
это
была
Земля
Обетованная)
On
t'a
pris
tes
papiers,
on
t'a
déshabillé
Мы
взяли
твои
бумаги,
мы
раздели
тебя,
Tu
as
attendu
des
heures
sans
même
une
chemise
Ты
ждал
часами
даже
без
рубашки.
Te
souviens-tu,
Djamel,
des
regards
de
mépris
Ты
помнишь,
Джамель,
презрительные
взгляды
Des
autres
voyageurs
quand
tu
as
pris
le
train?
Другие
путешественники,
когда
вы
сели
на
поезд?
Toi,
tu
voulais
sourire
et
tu
n'as
pas
compris
Ты
хотел
улыбнуться,
и
ты
не
понял
Qu'c'était
le
commencement
d'un
nouveau
quotidien
Что
это
было
началом
новой
повседневной
жизни.
Te
souviens-tu,
Djamel,
du
patron
de
bistrot
Ты
помнишь,
Джамель,
владелец
бистро
Qui
t'a
r'fusé
une
bière,
un
jour,
rue
des
Abbesses?
Кто
отказал
тебе
однажды
в
пиве,
rue
des
Abbesses?
Comme
tu
n'te
fâchais
pas,
qu'tu
demandais
de
l'eau
Как
будто
ты
не
сердился,
что
просил
воды,
L'a
fait
sortir
son
chien
de
sous
le
tiroir-caisse
Вытащила
свою
собаку
из-под
денежного
ящика.
Te
souviens-tu,
Djamel,
du
soir
où
tu
t'es
fait
Ты
помнишь,
Джамель,
тот
вечер,
когда
ты
заставил
себя
Casser
bêtement
la
gueule
par
une
bande
de
tondus?
Тупо
избитый
кучей
стриженых
людей?
Il
y
a
des
beaux
quartiers
qu'il
vaut
mieux
éviter
Есть
красивые
районы,
которых
лучше
избегать
Quand
on
n'est
pas
comme
ceux
qui
possèdent
les
rues
Когда
ты
не
такой,
как
те,
кто
владеет
улицами.
Te
souviens-tu,
Djamel,
des
boulots
des
débuts
Ты
помнишь,
Джамель,
ранние
работы:
Balayeur,
éboueur,
manoeuvre
sur
les
chantiers
Дворник,
сборщик
мусора,
рабочий
на
стройках,
Et
la
gamelle
froide
et
la
chambre
exiguë?
И
холодная
чаша,
и
тесная
комната,
Te
voilà
installé
mais
tout
n'a
pas
changé
Вот
ты
здесь,
но
все
не
изменилось,
Maint'nant,
tu
sais,
Djamel,
quand
tu
passes
au
péage
Теперь
ты
знаешь,
Джамель,
когда
ты
проходишь
через
пошлину
D'une
autoroute,
que
tu
vas
te
faire
arrêter
О
шоссе,
на
котором
тебя
арестуют:
Les
flics,
c'est
bien
connu,
respectent
les
usages
Полицейские,
как
известно,
уважают
обычаи.
L'usage
veut
qu'on
contrôle
plutôt
les
gens
bronzés
Обычай
хочет,
чтобы
мы
скорее
управляли
загорелыми
людьми
Et
tu
verrais,
Djamel,
si
tu
venais
chez
moi
И
ты
бы
увидел
Джамеля,
если
бы
пришел
ко
мне
домой
Le
temps
qu'il
te
faudrait
pour
passer
la
frontière
Время,
которое
потребуется
вам,
чтобы
пересечь
границу
Avec
tes
cheveux
longs,
ton
accent
de
là-bas
С
твоими
длинными
волосами,
твоим
акцентом
оттуда,
Faut
dire
que
tu
n'as
pas
l'allure
d'un
homme
d'affaires
Должен
сказать,
что
вы
не
похожи
на
бизнесмена.
On
pourrait
continuer,
Djamel,
t'en
souviens-tu?
Мы
могли
бы
продолжить:
Джамель,
ты
помнишь?
Les
sarcasmes
des
filles,
la
haine
des
parents
Сарказм
дочерей,
ненависть
родителей...
Ce
que
je
voulais
dire,
c'est
simplement
salut
Я
имел
в
виду
просто
привет
À
toi
et
à
tous
ceux
que
l'on
dit
différents
Тебе
и
всем
тем,
о
ком
говорят
иначе!
Ce
que
je
voulais
dire,
c'est
simplement
salut
Я
имел
в
виду
просто
привет
À
toi
et
à
tous
ceux
que
l'on
dit
différents
Тебе
и
всем
тем,
о
ком
говорят
иначе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.