Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
dans
la
brise
une
odeur
de
lavande
There's
a
scent
of
lavender
in
the
breeze
La
maison
dort
autour
de
ses
chambres
obscures
The
house
sleeps,
surrounded
by
its
dark
rooms
Dans
la
cour
est
un
arbre
où
pendent
les
amandes
In
the
courtyard
is
a
tree
where
almonds
hang
Le
soleil
immobile
fait
vibrer
les
vieux
murs
The
motionless
sun
makes
the
old
walls
vibrate
Il
y
a,
dans
la
vallée,
des
champs
bleus
et
les
blés
There
are,
in
the
valley,
blue
fields
and
wheat
Un
ruisseau
asséché
aux
berges
ensablées
A
dried-up
stream
with
sandy
banks
Il
y
a
tout
cela,
et
toi,
tu
n'es
pas
là
There's
all
of
this,
and
you,
you're
not
here
Et
toi,
tu
n'es
pas
là
And
you,
you're
not
here
Au
bord
de
la
grand-route,
il
y
a
un
potier
By
the
side
of
the
main
road,
there's
a
potter
Une
maison
où
je
sais
que
l'on
vend
du
miel
A
house
where
I
know
they
sell
honey
Et
qui
repose
à
l'ombre
longue
des
cyprès
And
which
rests
in
the
long
shade
of
the
cypress
trees
Un
oiseau,
en
criant,
a
traversé
le
ciel
A
bird,
crying
out,
crossed
the
sky
Il
y
a
les
genêts
aux
fleurs
jaunes
et
le
thym
There
are
the
broom
plants
with
yellow
flowers
and
thyme
Et
les
cigales
chantent
depuis
ce
matin
And
the
cicadas
have
been
singing
since
this
morning
Il
y
a
tout
cela,
et
toi,
tu
n'es
pas
là
There's
all
of
this,
and
you,
you're
not
here
Et
toi,
tu
n'es
pas
là
And
you,
you're
not
here
Il
y
a,
dans
la
garrigue,
des
chemins
qui
s'en
vont
There
are,
in
the
garrigue,
paths
that
wander
off
Et
qui
se
perdent
dans
l'herbe
sèche
et
les
pierres
And
get
lost
in
the
dry
grass
and
stones
Il
y
aura
ce
soir
des
amis
qui
viendront
There
will
be
friends
coming
this
evening
Qui
parleront
peut-être
la
nuit
tout
entière
Who
will
perhaps
talk
the
whole
night
through
Certains
vont
boire
et
rire
sous
le
ciel
étoilé
Some
will
drink
and
laugh
under
the
starry
sky
D'autres
s'endormiront,
au
hasard,
dans
le
pré
Others
will
fall
asleep,
randomly,
in
the
meadow
Il
y
aura
tout
cela,
et
tu
ne
viendras
pas
There
will
be
all
of
this,
and
you
won't
come
Et
tu
ne
viendras
pas
And
you
won't
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Buehler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.