Michel Cleis Feat. Toto La Momposina - La Mezcla (Copyright Main Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Cleis Feat. Toto La Momposina - La Mezcla (Copyright Main Mix)




La Mezcla (Copyright Main Mix)
La Mezcla (Copyright Main Mix)
Polnareff Michel
Michel Polnareff
Live At The Roxy
Live At The Roxy
Dans La Rue
Dans La Rue
Le soir quand les murs se rapprochent
In the evening, when the walls close in
Quand je m'sens sous-marin
When I feel submerged
Je cass' les hublots de ma chambre
I break the portholes of my room
Et je saut' de mon appartement
And I jump out of my apartment
Dans la rue, j'suis chez moi
In the street, I'm at home
Dans la rue, j'suis au cinéma
In the street, I'm at the movies
Dans la rue, je renais
In the street, I'm reborn
Ouais,
Yeah,
Beep, Beep
Beep, Beep
Le soir quand les murs se rapprochent
In the evening, when the walls close in
Quand je m'sens sous-marin
When I feel submerged
Je cass' les hublots de ma chambre
I break the portholes of my room
Et je saut' de mon appartement
And I jump out of my apartment
Dans la rue, c'est différent
In the street, it's different
Dans la rue, j'bois du café blanc
In the street, I drink white coffee
Dans la rue, je renais
In the street, I'm reborn
Ouais,
Yeah,
Beep, Beep
Beep, Beep
Je cherche la poule aux yeux d'or
I'm looking for the golden-eyed chicken
Elle en veut à mon trésor
She's after my treasure
J'la dévore sous les néons
I devour her under the neon lights
Et la jett' sans savoir son nom
And throw her away without knowing her name
Dans la rue, c'est différent
In the street, it's different
Dans la rue, c'est du couleur sang
In the street, it's blood red
Dans la rue, c'est du vrai
In the street, it's real
Ouais,
Yeah,
Beep, Beep
Beep, Beep
Je fais peur
I'm scary
Je fais battre des coeurs
I make hearts beat
J'perds la boule
I'm losing my mind
Quelquefois dans la foule
Sometimes in the crowd
Je circule
I circulate
Au volant d'un module
At the wheel of a module
Y'a plus d'essence dans mon moteur
There's no more gas in my engine
Et je ris, je ris de me voir si seul dans mon miroir
And I laugh, I laugh at seeing myself so alone in my mirror
Dans la rue, j'suis chez moi
In the street, I'm at home
Dans la rue, j'suis au cinéma
In the street, I'm at the movies
Dans la rue, je renais
In the street, I'm reborn
Ouais,
Yeah,
Beep, Beep
Beep, Beep
J'veux plus rentrer chez moi,
I don't want to go home anymore,
Je n'aime pas les sous-marins
I don't like submarines
J'veux plus rentrer chez moi,
I don't want to go home anymore,
Je n'aime pas les sous-marins
I don't like submarines
J'veux plus rentrer chez moi,
I don't want to go home anymore,
Je n'aime pas les sous-marins
I don't like submarines
J'veux plus rentrer chez moi,
I don't want to go home anymore,
Je n'aime pas les sous-marins...
I don't like submarines...
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Jose Barros, Sonia Bazanta, Antonio Fernandez, Michel Cleis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.