Paroles et traduction Michel Delpech - 24 décembre au soir
Tino
va
chanter
sa
chanson,
Тино
споет
свою
песню,
On
va
plumer
tous
les
dindons,
Мы
перережем
всех
индюков,
Monter
le
prix
des
réveillons
Повышение
цен
на
новогодние
праздники
On
va
sûrement
nous
repasser
Мы,
конечно
же,
будем
гладить
друг
друга
Les
Misérables
à
la
télé.
Отверженные
по
телевизору.
Il
y
aura
pour
les
toutous
Там
будет
для
собачки
Double
ration
de
Canigou
Двойной
рацион
Канигу
Et
puis
un
os
au
caoutchouc.
А
потом
резиновая
кость.
On
va
déboucher
du
mousseux
Мы
собираемся
откупорить
игристое
Dans
les
avions
et
les
banlieux.
В
самолетах
и
пригородах.
Moi,
j′ai
mon
sapin,
У
меня
есть
елка.,
Et
dans
la
rue
j'essaie
d′avoir
l'air
très
naturel,
А
на
улице
я
стараюсь
выглядеть
очень
естественно,
Mais
j'ai
l′air
d′un
clown
Но
я
выгляжу
как
клоун.
Comme
tous
les
ans,
comme
tous
les
Noëls.
Как
каждый
год,
как
каждое
Рождество.
À
l'église
on
fera
complet,
В
церкви
мы
сделаем
все
возможное,
Ta
mère
va
m′offrir
un
briquet,
Твоя
мама
подарит
мне
зажигалку.,
Tout
le
monde
aura
son
petit
paquet,
У
каждого
будет
свой
маленький
пакет,
Demain
on
fera
des
affaires,
Завтра
мы
займемся
делами.,
Chez
les
marchands
d'Alka-Seltzer
У
торговцев
в
Алка-Зельцере
On
donne
la
pièce
au
facteur
Мы
отдаем
монету
почтальону
On
fait
des
prières
chez
les
soeurs
Мы
молимся
у
сестер
Des
mises
en
plis
chez
les
coiffeurs.
Укладки
в
парикмахерских.
Quand
on
n′a
pas
d'enfant
chez
soi,
Когда
у
нас
нет
детей
дома,
On
va
quand
même
au
cinéma.
Мы
все
равно
идем
в
кино.
Moi,
j′ai
mon
sapin,
У
меня
есть
елка.,
Et
dans
la
rue
j'essaie
d'avoir
l′air
très
naturel,
А
на
улице
я
стараюсь
выглядеть
очень
естественно,
Mais
j′ai
l'air
d′un
clown
Но
я
выгляжу
как
клоун.
Comme
tous
les
ans,
comme
tous
les
Noëls.
Как
каждый
год,
как
каждое
Рождество.
Demain
quand
on
va
se
lever,
Завтра,
когда
мы
собираемся
встать,
Il
y
aura
des
disques
rayés,
Там
будут
поцарапанные
диски,
Des
mégots
pleins
les
cendriers
Полные
окурки
пепельницы
Et
de
la
crème
au
chocolat
И
шоколадный
крем
Sur
la
moquette
de
papa.
На
папином
ковре.
Avec
mon
sapin,
С
моей
елкой,
Moi
dans
la
rue
j'essaye
d′avoir
l'air
très
naturel,
Я
на
улице
стараюсь
выглядеть
очень
естественно.,
Mais
j′ai
l'air
d'un
clown
Но
я
выгляжу
как
клоун.
Comme
tous
les
ans,
comme
tous
les
Noëls,
oui
Как
каждый
год,
как
каждое
Рождество,
да
Avec
mon
sapin,
С
моей
елкой,
Moi,
dans
la
rue
je
ne
suis
toujours
pas
naturel,
Я,
на
улице,
все
еще
неестественно
выгляжу,
Et
j′ai
l′air
d'un
clown
И
я
выгляжу
как
клоун.
Comme
tous
les
ans,
comme
tous
les
Noëls.
Как
каждый
год,
как
каждое
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Vincent, Jean-michel Franck Rivat, Michel Delpech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.