Paroles et traduction Michel Delpech - Bécassine
Pour
cueillir
un
baiser
de
pauvre
Bécassine
Чтобы
получить
поцелуй
от
бедной
Бекасины
On
n′était
pas
forcé
de
faire
le
joli
cœur
Мы
не
были
вынуждены
делать
приятное
сердцу
Il
suffisait
d'un
rien,
d′un
bouquet
d'églantines
Достаточно
было
одного
пустяка,
одного
букета
шиповника.
De
quatre
mots
gentils
pour
qu'elle
ouvre
son
cœur
Из
четырех
добрых
слов,
чтобы
она
открыла
свое
сердце
Bécassine
croyait
qu′un
de
nous
l′aimerait
Бекасина
верила,
что
кому-то
из
нас
это
понравится
Bécassine
n'était
pas
maligne
et
pourtant
Бекас
не
был
злым,
и
все
же
Bécassine
savait
que
chacun
se
moquait
Бекасина
знала,
что
все
смеются
De
ses
rêves
et
de
ses
quatorze
ans
О
своих
мечтах
и
о
своих
четырнадцати
годах
Elle
aurait
épousé
tous
les
gars
du
village
Она
вышла
бы
замуж
за
каждого
парня
в
деревне
Qui
lui
parlaient
d′amour
et
de
lointains
pays
Которые
говорили
ей
о
любви
и
далеких
странах
Je
lui
offrais
des
mûres
ou
des
fraises
sauvages
Я
предлагал
ей
ежевику
или
дикую
клубнику
Mais
je
n'ai
jamais
dit
les
quatre
mots
gentils
Но
я
никогда
не
говорил
добрых
четырех
слов
Bécassine
croyait
qu′un
de
nous
l'aimerait
Бекасина
верила,
что
кому-то
из
нас
это
понравится
Bécassine
n′était
pas
maligne
et
pourtant
Бекас
не
был
злым,
и
все
же
Bécassine
a
pleuré
le
jour
où
j'ai
quitté
Бекасина
плакала
в
тот
день,
когда
я
ушел
Le
village
de
nos
quatorze
ans
et
pourtant
Деревня
наших
четырнадцати
лет,
и
все
же
Bécassine
a
pleuré
le
jour
où
j'ai
quitté
Бекасина
плакала
в
тот
день,
когда
я
ушел
Le
village
de
nos
quatorze
ans
Деревня
наших
четырнадцатилетних
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Vincent, Michel Delpech, Claudine Daubisy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.