Michel Delpech - Cette petite femme pour moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Delpech - Cette petite femme pour moi




Cette petite femme pour moi
Эта маленькая женщина для меня
Juste un peu après le Big Bang, l′atome s'est divisé
Сразу после Большого взрыва, атом разделился
Sont apparus les galaxies et le système solaire
Появились галактики и Солнечная система
Saturne a eu tous ses anneaux, tout s′est organisé
Сатурн обзавелся кольцами, всё стало на свои места
Et puis y a eu Neandertal, Cro-Magnon sur la Terre
И затем появились неандерталец, кроманьонец на Земле
Pendant quelques millions d'années
В течение нескольких миллионов лет
On pourrait dire qu'il ne s′est rien passé
Можно сказать, что ничего не происходило
Disparition des dinosaures, ça, je vous l′accorde, et encore!
Исчезновение динозавров, это я, конечно, допускаю, но всё же!
Et un jour l'homme s′est redressé
И однажды человек выпрямился
Mais même quand il s'est sédentarisé
Но даже когда он стал оседлым
À cette époque il n′était pas encore question d'une petite femme pour moi
В то время ещё не было и речи о маленькой женщине для меня
Il a fallu des millénaires et des empires de Rome
Понадобились тысячелетия и Римские империи
Des guerres puniques, des pharaons, des messies, des prophètes
Пунические войны, фараоны, мессии, пророки
Que des nations naissent et prospèrent avec des rois, des reines
Чтобы народы рождались и процветали с королями и королевами
Que des hommes se tuent au travail et d′autres à faire la fête
Чтобы одни люди убивали себя работой, а другие празднествами
La Renaissance, le télégraphe, Napoléon, De Gaulle, tout ça je passe
Возрождение, телеграф, Наполеон, Де Голль, всё это я пропускаю
Au mieux, je retiendrais Fleming à cause de la pénicilline
В лучшем случае, я вспомню Флеминга из-за пенициллина
En sauvant son arrière-grand-père d'une syphilis au stade le plus sévère
Спасши моего прапрадеда от сифилиса в самой тяжелой стадии
Il a permis que j'aie la joie d′hériter de cette petite femme pour moi
Он позволил мне испытать радость обладания этой маленькой женщиной, моей
Dieu aurait pu me traiter comme le commun des mortels
Бог мог бы обойтись со мной, как с обычными смертными
M′laisser draguer en discothèque, faire "36 15 Ulla"
Оставить меня клеить девушек в дискотеке, пользоваться "36 15 Ulla" (аналог службы знакомств)
Ou bien me laisser abuser de mon charme naturel
Или позволить мне злоупотреблять своим природным обаянием
Un top model sur chaque genou, Miss Monde entre les bras
С топ-моделью на каждом колене, с Мисс Мира в объятиях
Mais moi, je voulais du sérieux
Но мне хотелось серьёзных отношений
Le modèle qui lâche pas quand on est vieux
Ту, которая не бросит, когда состаришься
Ça n' s′improvise pas un destin, ça s' fait pas du jour au lendemain
Судьба не импровизируется, она не создаётся за один день
J′ai remonté aux origines, je n'aime pas que le hasard me taquine
Я вернулся к истокам, я не люблю, когда случайность играет со мной
Au bon moment, au bon endroit
В нужное время, в нужном месте
Elle est venue, cette petite femme pour moi, pour moi!
Она пришла, эта маленькая женщина для меня, для меня!





Writer(s): Basset Francis Pierre, Verdin Jean-philippe Andre Camille, Delpech Jean Michel Bertrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.