Michel Delpech - Christians, Muslims and Jews - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Delpech - Christians, Muslims and Jews




Christians, Muslims and Jews
Христиане, мусульмане и иудеи
Everybody can unsderstand
Любая может понять,
Those simple English words
Эти простые английские слова.
It′s the reason why I sing:
Именно поэтому я пою:
Christians, muslims and jews
Христиане, мусульмане и иудеи.
Allah, Yavhé, Elohim
Аллах, Яхве, Элохим,
Are just different words
Всего лишь разные слова.
It's the reason why I sing:
Именно поэтому я пою:
Christians, muslims and jews
Христиане, мусульмане и иудеи.
No violence, no war between us
Ни насилия, ни войны между нами.
No more Patriots in the sky, no more Scuds
Никаких "Патриотов" в небе, никаких "Скадов".
No Jaguars, no Mirages between us
Ни "Ягуаров", ни "Миражей" между нами.
No more Tomahawks in the sky, no more missiles
Никаких "Томагавков" в небе, никаких ракет.
Everybody can unsderstand
Любая может понять,
Those simple English words
Эти простые английские слова.
It′s the reason why I sing:
Именно поэтому я пою:
Christians, muslims and jews
Христиане, мусульмане и иудеи.
No violence, no war between us
Ни насилия, ни войны между нами.
We're living in a wonderful world
Мы живем в прекрасном мире,
'Cause it′s the only one
Потому что он единственный.
Everybody can unsderstand
Любая может понять,
Those simple English words
Эти простые английские слова.
It′s the reason why I sing:
Именно поэтому я пою:
Christians, muslims and jews
Христиане, мусульмане и иудеи.





Writer(s): Michel Delpech, Roland Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.