Michel Delpech - Frères humains - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Delpech - Frères humains




Frères humains
Frères humains
Frères humains qui bien après nous vivez
Sisters and brothers, who live long after us
Ne nous gardez pas de cyber rancune
Do not hold any digital grudges against us
Même si tout au fond d′ vos âmes vous savez
Even though deep down in your souls you know
Que des excuses on n'en a aucune
That we have no excuses
Frères humains qui portez nos chromosomes
Sisters and brothers, who carry our genes
Qui bien après nous regardez au ciel
Who long after us, look up at the sky
Les mêmes étoiles pour croire en les hommes
The same stars, to believe in humans
En cherchant l′Éternel
Searching for the Eternal
On veut croire qu'aucun de vous n'est de trop
We want to believe that none of you are superfluous
Chacun digne, chacun utile
Each one worthy, each one useful
Que cette vallée de larmes n′a de sanglots
That this valley of tears has no sobs
Qu′en larmes de crocodile
Only crocodile tears
Frères humains qui enfin chérissez cette terre
Sisters and brothers, who finally cherish this earth
Qui savez que le malheur n'est pas une star
Who know that misfortune is not a star
Accordez-nous le pardon élémentaire
Grant us basic forgiveness
Pour qu′on reste un peu vos mémoires
So that we can remain in your memories a little while longer
Frères humains, enfin on voulait vous dire
Sisters and brothers, finally, we wanted to tell you
Pour ne pas faire les mêmes horreurs que nous
So as not to make the same horrors as us
Ne pensez pas qu'il n′est qu'accident le pire
Do not think that the worst is only an accident
Il est en chacun de nous
It is within each of us
On veut croire qu′aucun de vous n'est de trop
We want to believe that none of you are superfluous
Chacun digne, chacun utile
Each one worthy, each one useful
Que cette vallée de larmes n'a de sanglots
That this valley of tears has no sobs
Qu′en larmes de crocodile
Only crocodile tears
Oui, on veut croire qu′aucun de vous n'est de trop
Yes, we want to believe that none of you are superfluous
Chacun digne, chacun utile
Each one worthy, each one useful
Que cette vallée de larmes n′a de sanglots
That this valley of tears has no sobs
Qu'en larmes de crocodile
Only crocodile tears





Writer(s): Francis Bassett, Jean Baptiste Brimont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.