Michel Delpech - I Divorziati (Les divorcés) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Delpech - I Divorziati (Les divorcés)




I Divorziati (Les divorcés)
The Divorced (Les divorcés)
On pourra dans les premiers temps
In the beginning, we can
Donner la gosse à tes parents
Let your parents take the child
Le temps de faire le nécessaire
Just long enough to get things in order
Il faut quand même se retourner
We need to get our bearings
Ça me fait drôle de divorcer
It feels strange to be getting divorced
Mais ça fait rien, je vais m'y faire
But it's okay, I'll get used to it
Si tu voyais mon avocat
If you could see my lawyer
Ce qu'il veut me faire dire de toi
The things he wants me to say about you
Il ne te trouve pas d'excuses
He can't find any excuses for you
Les jolies choses de ma vie
The beautiful things in my life
Il fallait que je les oublie
I had to forget them
Il a fallu que je t'accuse
I had to accuse you
Tu garderas l'appartement
You'll keep the apartment
Je passerai de temps en temps
I'll come by from time to time
Quand il n'y aura pas d'école
When school's not in session
Ces jours-là, pour l'après-midi
On those days, for the afternoon
Je t'enlèverai Stéphanie
I'll take Stéphanie away
J'ai toujours été son idole
I've always been her idol
Si tu manquais de quoi qu'ce soit
If you need anything
Tu peux toujours compter sur moi
You can always count on me
En attendant que tu travailles
Until you find a job
Je sais que tu peux t'en sortir
I know you can make it on your own
Tu vas me faire le plaisir
You'll do me a favor
De te jeter dans la bataille
By throwing yourself into the fray
Si c'est fichu
If it's over
Entre nous
Between us
La vie continue
Life goes on
Malgré...
Despite...





Writer(s): roland vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.