Michel Delpech feat. Clarika - L'amour en wagon-lit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Delpech feat. Clarika - L'amour en wagon-lit




L'amour en wagon-lit
The Sleeping Car Love
Il y a en qui aiment s′aimer sur un lit
There are those who like to make love on a bed
D'autres sur les bords du chemin
Others on the roadside
Il y en a qui préfèrent la mousse des bois
Some prefer the woods
Moi ce que j′aime c'est le train.
But my favorite is the train.
Moi j'aime l′amour en wagon-lit
I like love in a sleeping car
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's nice when the train runs into the night
L'amour en wagon-lit
Sleeping car love
Faire gentiment les choses sans se presser
Gently doing things without rushing
Au rythme du train qui démarre
To the rhythm of the train starting
S′aventurer puis enfin s'abandonner
To venture out and finally surrender
Quand le train siffle dans le soir.
When the train whistles in the night.
Moi j′aime l'amour en wagon-lit
I like sleeping car love
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's nice when the train runs into the night
L'amour en wagon-lit
Sleeping car love
Je t'embrasserai entre Fréjus et Toulon
I'll kiss you between Fréjus and Toulon
En Avignon j′irai plus loin
In Avignon I'll go further
A Saint-Vallier je te ferai le bébé
In Saint-Vallier I'll make you a baby
A Fontainebleau nous dormirons
In Fontainebleau we will sleep
Moi j′aime l'amour en wagon-lit
I like sleeping car love
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's nice when the train runs into the night
L'amour en wagon-lit
Sleeping car love
Moi j′aime l'amour en wagon-lit
I like sleeping car love
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's nice when the train runs into the night
L'amour en wagon-lit
Sleeping car love
La la la la la la la la
The the the the the the the the
La la la la la la...
The the the the the the...





Writer(s): Yves Dessca, Michel Delpech, Olivier Despax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.